WAS RUNNING AWAY - превод на Български

[wɒz 'rʌniŋ ə'wei]
[wɒz 'rʌniŋ ə'wei]
бягаше
ran
fled
was getting away
to escape
was escaping
е бягал
he was running
was fleeing
he had run
has escaped
бягах
i ran
i fled
i jogged
i escaped
е бягала
she was running
бягал
running
fled
escaped
jogging
е избягала
ran away
escaped
has escaped
fled
eloped
got away
is gone
runaway

Примери за използване на Was running away на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A child was running away.
Едно дете избяга.
To this day I don't know what Vitaly was running away from.
И досега не знам от какво избяга Витали.
When we found her, she was running away from somebody called Charlie she says she saw kill her sister.
Когато я намерихме бягаше от някой си Чарли. Каза, че го е видяла да убива сестра й.
It was an eight-year-old kid from the farm next door who was running away from home because his dad took away his Nintendo.
Беше осемгодишно хлапе от съседната ферма, което бягаше от дома си, защото баща му му бил взел Нинтендото.
And the coroner says that Hastings was shot just like this, from back to front and Hastings' wife says the same thing-- that her husband was running away.
Според съдебния лекар Хейстингс е прострелян откъм гърба. Жената на Хейстингс казва същото- че мъжът й е бягал.
As Jacob was running away from his brother Esau,
Когато Яков бягаше от брат си Исав,
Well, I ditched it when I was running away from the cops that you sent me into.
Е, изхвърлих го докато бягах от ченгетата, за които не ми каза.
Tragically, she was running away from the“bad guys” through the woods,
Трагмично тя бягаше от"лошите" през гората,
means the victim was running away from him, not attacking him.
жертвата не го е атакувала, а е бягала от него.
looking for shelter in the mountains of Quindío since he was running away from General Gallo.
търсейки подслон в планините Куиндио, защото бягаше от генерал Гало.
One day Mohamed was running away from his enemies, who were chasing him because of his principles(teaching).
Един ден Мохамед бягал от своите неприятели, които го гонели заради учението му.
looking for shelter in the mountains of Quindío because he was running away from General Gallo.
търсейки подслон в планините Куиндио, защото бягаше от генерал Гало.
He was running away on his horse just to save his life and the enemy horses
Той бягал с коня си, само за да спаси живота си
One day Mohammed was running away from his enemies, who were chasing him because of his principles(teaching).
Един ден Мохамед бягал от своите неприятели, които го гонели заради учението му.
I thought Phoebe was running away because she hated you, but now I think it's because she loves you.
Мислех си, че Фийби бяга защото те мрази, но сега мисля, че е защото те обича.
said she was running away, she wanted to say goodbye,
каза тя бяга, тя искаше да каже сбогом,
Siddartha was running away with the girl, two groups of goons came from two sides,
Сидартха избяга с момичето. Две банди разбойници дойдоха от двете страни.
as did the guy who was running away.
както и момчето, което избяга.
Whatever happened over those years turned Ryan from a guy who was running away to a guy who wanted to be with his family,
Както това през годините превръщайки Райън от човека, който избяга, в човека, който иска да бъде със семейството си,
He's running away from me.
Той бяга от мен.
Резултати: 49, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български