WE'RE GONNA NEED - превод на Български

[wiər 'gɒnə niːd]
[wiər 'gɒnə niːd]
трябва
should
must
need
have to
shall
gotta
ought to
necessary
ще се нуждаем
we will need
we're gonna need
we're going to need
we would need
we shall need
will be required
with , we will need
ще ни е нужна
we will need
we're gonna need
we're going to need
we would need
ще се наложи
you will have to
you will need
have to
i'm gonna have to
i'm going to have to
will require
i'm gonna need
will be required
ние сме ще нужда
we're gonna need
искаме
we want
we would like
we wish
we need
wanna
ask
demand
request
desire
ще са ни нужни
we will need
we're gonna need
we're going to need
would we need
it's gonna take us
it will take us
would take us
ние трябва
we must
we need
we should
we have to
we gotta
we got
we ought to
we're supposed
we shall
we want
ще ни е нужен
we will need
we're gonna need
we're going to need
we would need
ще ни е нужно
we will need
we're gonna need
we're going to need
we would need

Примери за използване на We're gonna need на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're gonna need fingerprints.
Ще са ни нужни пръстови отпечатъци.
We're gonna need you to come with us, sir.
Трябва да дойдете с нас, господине.
We're gonna need to get rid of the car.
Ние сме Ще нужда да се отърве от колата.
We're gonna need a vase for this.
Ще ни е нужна ваза за букета.
We're gonna need a ride, by the way.
Имаме нужда от превоз.
We're gonna need to make a pit stop.
Ще се наложи да спрем за малко.
Well, then we're gonna need to talk to all your students, one by one.
Ами тогава ние трябва да говорим с всички ваши студенти един по един.
We're gonna need ya this season, all right?
Ще се нуждаем от теб този сезон, нали така?
We're gonna need to do it again.
Ние сме Ще нужда да го направя отново.
We're gonna need all the allies we can get.
Ще са ни нужни всички съюзници, които имаме.
We're gonna need a copy of that.
Трябва да копираме това.
We're gonna need to look around.
Ще се наложи да поогледаме.
All right, but we're gonna need help.
Ясно, но ще ни е нужна помощ.
We're gonna need the names of anyone who might have been with him last night.
Искаме имена на хора, с които би могъл да бъде снощи.
We're gonna need you to come down to the station and go over a few things.
Имаме нужда от теб в участъка да ни разясниш някои неща.
We're gonna need… three pitchers of beer
Ние трябва… три кани бира
We're gonna need you, Cager.
Ще се нуждаем от теб Кагър.
Grace, we're gonna need your help as well, Along with imogen and mary.
Грейс, ние сме ще нужда вашата помощ, както и.
Yeah, we're gonna need them after"An Evening of Avant-Garde Russian Theater.".
Да, ще са ни нужни след"Вечерта на авангардния руски театър".
We're gonna need to stop the show.
Трябва да спрем шоуто.
Резултати: 1616, Време: 0.0923

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български