WE'RE GOOD - превод на Български

[wiər gʊd]
[wiər gʊd]
добре сме
we're fine
we're good
we're okay
we are well
we're OK
we're all right
we're cool
we're alright
we're great
well we have
сме добри
we are good
we're nice
we're great
we're being nice
to be kind
е наред
's okay
's fine
's wrong
's OK
's all right
is well
's alright
is good
's cool
goes well
е добре
is good
is well
is fine
's okay
's all right
's OK
's alright
сме наред
we're good
we're okay
we're cool
to be fine
ще се оправим
we will be fine
we will deal
we're gonna be fine
we're gonna be okay
we will be okay
will handle
we will be all right
we will manage
we will get
we're gonna deal
ни бива
we're
we're good
we can
сме ОК
we're good
we're OK
we are okay
ще се справим
we will deal
we will manage
we will handle
we will do
we can do this
we can handle
we got this
we will be fine
we will make it
we're gonna handle
сме квит
we will call it even
we're even
we're square
we're quits
we're good
we're done
we're straight
makes us even
guess we're even now

Примери за използване на We're good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That we're good friends?
Това, че сме добри приятели?
That we're good, we're done?
Всичко е наред, ние сме готови?
We're good, and we found Keisha Murphy.
Добре сме, и открихме Кийша Мърфи.
Yeah, I think we're good here.
Да, мисля, че вече е добре.
I think we're good.
Мисля, че сме ОК.
I know something we're good at.
Знам нещо, в което ни бива.
No, we're good.
Не, ще се справим.
We're good.
И сме наред.
We're good friends and colleagues.
Всички сме добри приятели и колеги.
We're good until the morning.
Ще се оправим до сутринта.
Don't worry about Rye and me. We're good.
Не се тревожи за Рай и мен. Добре сме.
All of it.- So we're good?
Значи всичко е наред.
I figure we're good for a--.
Предполагам, че е добре да.
Okay, we're good.
ОК, значи сме ОК.
We hide, that's-that's what we're good at.
Ще се скрием някъде, поне за това ни бива.
So I guess we're good.
Предполагам сме квит.
No, I said we're good, good night, thank you.
Не, казах, че сме наред, лека нощ. Благодаря.
And we're good cops.
А и сме добри ченгета.
No, we're good.
Да, ще се справим.
Norma Toast is safe. We're good.
Норма тост е в безопасност. Добре сме.
Резултати: 729, Време: 0.1304

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български