WE DON'T CHOOSE - превод на Български

[wiː dəʊnt tʃuːz]
[wiː dəʊnt tʃuːz]
ние не избираме
we do not choose
we're not choosing
we don't select
we have not chosen

Примери за използване на We don't choose на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't choose our brothers and sisters,
Не избираме родителите и роднините си,
We don't choose who gets hurt, we just work here.
Не избираме кой да го отнесе, такава ни е работата.
We don't choose passion, we feel it.
Не избираме страстта, чувстваме я.
We don't choose our destiny. But I'm not complaining.
Човек не избира съдбата си, но аз не се оплаквам.
My point is… we don't choose whom we love.
Мисълта ми е, че не избираме кого да обичаме.
No, we don't choose.
Ами не, не избира.
Many people believe that we don't choose our partners, and destiny puts us together.
Много хора вярват, че не ние избираме нашите партньори, а съдбата ни отрежда да сме заедно.
A lot of people think that we don't choose our partners, but that destiny does that for us.
Много хора вярват, че не ние избираме нашите партньори, а съдбата ни отрежда да сме заедно.
then, is that the options we don't choose typically recede into the past
трябва да бъдем внимателни и защото тези опции, които не избираме, са нещо от миналото
They say that we don't choose our family but if I had a choice I had still choose only YOU!
Човек не избира семейството си, но и да имах възможност за избор- пак щях да избера Вас!
most of the time we don't choose the best option- we choose the first reasonable option, a strategy known as satisficing.
потребителят не избира най-добрите опции, а най-смислената стратегия, известна като satisfice.
BTG: So if we don't choose our leaders by popular election,
BТG: Ако не избираме водачите си чрез гласуване,
We don't choose fashion, a way of life, hobbies, leisure, food and so on- all this is imposed on us by the tastes and desires of our surroundings, and not by its better part,
Ние не избираме модата, начина на живот, увлеченията, храната и т.н.- всичко това избираме в съответствие с желанието и вкуса на окръжаващото ни общество… не от по-добрата част на обществото,
even if it's one that we don't choose to have, it has a way of being a new driving force,
дори и да е тази, която не избираме да имаме, тя има начин да бъде нова движеща сила,
We do not choose the traits we are born with.
Ние не избираме гените, с които сме родени.
We do not choose our brothers and sisters ourselves.
Ние не избираме братята и сестрите си.
We did not choose the easy way.
Ние не избираме лесния начин.
We do not choose survival as a value,
Ние не избираме оцеляването като ценност,
We do not choose these things.
Ние не избираме тези неща.
We do not choose things by chance.
Ние не избираме нещата случайно.
Резултати: 44, Време: 0.0418

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български