WE HAVE CALLED - превод на Български

[wiː hæv kɔːld]
[wiː hæv kɔːld]
обадихме се
we called
we contacted
нарекохме
we called
we named
have dubbed
наричаме
we call
refer
is
name
призовахме
called
urged
we summoned
appealed
we subpoenaed
извикахме
we called
shouted
cried
we have got
призив
call
appeal
invocation
plea
exhortation
summons
urged
ние повикахме
ние позвънихме
ние призоваваме
we call
we urge
we invite
we ask
we encourage
we appeal
we invoke
we summon
we demand
we implore

Примери за използване на We have called на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have called the bomb squad.
Обадихме се на екипът по обезвреждане на бомби.
We have called your family.
Обадихме се на семейството ви.
We have called Meredith and told her about our new plan.
Обадихме се на Мередит и й казахме за новия ни план.
We have called Limpy and Techie-- no answers yet.
Обадихме се на Куция и Техничаря, но не отговарят.
We have called it the fourth, turiya.
Суфите го наричат просто четвъртото- турия.
In the East, we have called it the third eye.
На изток я наричат трето око.
Look, we have called the number one decoratorfrom Punjab.
Виж, ние извикахме най-добрите декоратори на Пенджаб.
We have called in the National Guard.
Ще повикаме Националната Гвардия.
In the past, we have called these virtual reality games“religions”.".
В миналото сме наричали тези виртуалности„религии“.
We have called you to share new information with you.
Повикахме ви, за да споделим нова информация с вас.
We have called our corporate culture PEARL,
Нарекли сме корпоративната си култура ПЕРЛА,
We have called three from each caste.
Призовавахме по трима от всяка каста.
This is what we have called the school of hard knocks.
Ние нарекохме това училището на тежките удари.
We have called certain friends into action.
Ще повикаме някои приятели на помощ.
We have called this an“E ticket ride”.
Ние нарекохме това" E билет за пътуване".
We have called this problem…(SPEAKING GIBBERISH).
Ние наричаме този проблем.
We have called.
Нарекли сме.
Our body changes with age, throughout our lifetime we have called many bodies our own.
Тялото ни се променя всеки миг и много тела сме наричали свои.
One of these beings was what we have called your I AM Presence.
Едно от тези същества е това, което ние наричаме вашето Аз Съм Присъствие.
You probably know why we have called you here.
Ела, Тийс Маар Кхан. Сигурно знаеш, защо те повикахме тук.
Резултати: 131, Време: 0.0676

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български