WE NEED TO GET OUT - превод на Български

[wiː niːd tə get aʊt]
[wiː niːd tə get aʊt]
трябва да се махнем
i have to get out
i gotta get out
i need to get out
i got to get out
i need to leave
i have to leave
i must get out
i need to go away
i have to go away
i got to get away
трябва да излезем
we should go out
we need to get out
we have to get out
we have to go out
we should get out
we need to come up
we need to go out
we gotta go out
must come out
we gotta get out
трябва да се махаме
we have to get out
we need to get out
gotta get out
we got to get out
we should get out
we have to go
gotta go
we have to leave
we must get out
gotta get outta here
трябва да се измъкнем
we have to get out
we need to get out
we gotta get out
we got to get out
we should get out
we must get out
we have got to get away
we need to leave
we have got to get out of here
ние трябва да се измъкнем
we need to get out
we have to get out
трябва да се разкараме
we need to get out
we have gotta get out
we got to get out
we have to get out
трябва да се махна
i have to get out
i gotta get out
i need to get out
i got to get out
i need to leave
i have to leave
i must get out
i need to go away
i have to go away
i got to get away
трябва да изчезваме
we have to get out
we gotta go
we need to go
we gotta get out
we need to get out
we got to get out
gotta bounce
we got to go
we have to go
трябва да излезнем
трябва да напуснем
we have to leave
we must leave
we need to leave
we should leave
we gotta leave
we must abandon
we need to get out
we have got to leave

Примери за използване на We need to get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need to get out before he kills us.
Трябва да излезем, преди да ни е убил.
We need to get out of there.
Трябва да се разкараме.
We need to get out of the framework before we lose anyone else.
Ние трябва да се измъкнем от рамката, преди да загубят някой друг.
No"hold on", we need to get out of here!
Никаква секунда, трябва да се махаме, оттук!
We need to get out of here.
It is cloudy, but we need to get out of here!
Облачно е, но трябва да изчезваме оттук!
We need to get out of this town.
We need to get out of here before it does.
Ние трябва да се измъкнем оттук, преди да го прави.
We need to get out of this hotel room.
Трябва да излезем от тази стая.
Lee, we need to get out of here.
Лий, трябва да се махаме оттук.
We need to get out of the country.
Трябва да бягаме от страната.
No. We need to get out of here.
Трябва да се махнем от тук.
We need to get out of here.
Трябва да излезнем от тук.
We need to get out of town.
Трябва да се разкараме от града.
We need to get out of town.
Трябва да излезем от града.
We need to get out of this city, right now.
Трябва да се измъкнем от този град, веднага.
We need to get out to the rig right now!
Трябва да отидем веднага на платформата!
We need to get out of here now.
Ние трябва да се измъкнем от тук сега.
We need to get out of this.
Трябва да се махнем от нея.
You know, I really think we need to get out of here, guys.
Имам предвид, че наистина трябва да се махаме от тук хора.
Резултати: 180, Време: 0.0978

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български