WE WANTED TO KNOW - превод на Български

[wiː 'wɒntid tə nəʊ]
[wiː 'wɒntid tə nəʊ]
искахме да знаем
we wanted to know
's all we needed to know
искахме да разберем
we wanted to know
we wanted to find out
we wanted to understand
we wanted to see
we wanted to figure out
искахме да узнаем
we wanted to know
искахме да научим
we wanted to learn
we wanted to know
искаме да знаем
we want to know
we need to know
we would like to know
we wanna know
wish to know
we want to hear
исках да знам
i wanted to know
i needed to know
i would like to know
wished to know
wanna know
i like to know
i wanted to understand

Примери за използване на We wanted to know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I guess you told me what we wanted to know.
Каза ми, каквото искахме да знаем.
That is all we wanted to know.
Това е всичко, което искаме да знаем.
We enjoyed creating sparks, and we wanted to know how gadgets work.
Ние се ползват създава искри, и искахме да знаем как gadgets работа.
You have told us all we wanted to know.
казахте ни всичко, което искахме да знаем.
Well, that's what we wanted to know.
Ами, това е всичко, което искахме да знаем.
We wanted to know how you felt about it, Carla?
Бихме искали да знаем как ги виждаш нещата, Карла?
And we wanted to know if Juan--.
Бихме искали да знаем, дали Хуан.
Most of all, we wanted to know if he had any regrets….
Но повече от всичко искаше да узнае дали изпитваше някакви угризения….
More than that, we wanted to know if they had any regrets….
Но повече от всичко искаше да узнае дали изпитваше някакви угризения….
We wanted to know if you wanted us to check back in with the neighborhood watch on Roosevelt?
Искахме да знаем дали искаш да проверим отново кварталното наблюдение в Рузвелт?
We wanted to know how many of us suffer with feelings of depression because of our acne,
Искахме да разберем колко от нас страдат от чувство на депресия поради нашето акне
we thrust daggers through our chests because we wanted to know.
забивахме кинжали в гърдите си, защото искахме да знаем.
We wanted to know if bees can also adapt themselves to new situations using previously learned rules
Искахме да разберем, дали и пчелите могат да се адаптират към нови ситуации, като използват научени правила и условия.
Something we wanted to know though from Brandon was,
Нещото, което искахме да узнаем от Брандън е това как разбира
Of course we wanted to know more about it and take a closer look at the device.
Разбира се, че искахме да научим повече за него и погледнахме по-отблизо списъка на съставките.
We wanted to know whether this distance was actually more about how they perceived themselves than any objective measure.
Искахме да разберем, дали тази дистанция зависи повече от начина, по който хората възприемат себе си или от обективни външни фактори.
We wanted to know the names of everyone who worked there,
Искахме да узнаем имената на всички хора,
After the treatment we wanted to know from them how the desensitisation had worked in their opinion.
След лечението, искахме да разберем от тях как е подействала упойката по тяхно мнение.
Years ago, if we wanted to know anything, we would have to have went to a library and researched.
Само допреди няколко десетилетия, ако искахме да научим нещо специфично, трябваше да се ровим в библиотеки и микрофилми.
We wanted to know if the bees could detect the pesticides
Искахме да узнаем дали пчелите могат да открият пестицидите
Резултати: 91, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български