WE WILL GET OUT - превод на Български

[wiː wil get aʊt]
[wiː wil get aʊt]
ще се измъкнем
we're gonna get out
we will be out
you will get out
we will slip out
we going to get out
we're getting out of here
we will sneak out
we're going to get you out
ще се махнем
we will get out
we will be out
we're gonna get out
we will leave
we're going to get out
we will go
we're leaving
we're gonna leave
we're gonna go
away
ще излезем
we will go out
we're going out
we will come out
out
we will get out
we will leave
we will emerge
we will be out
we're getting out
gonna go out
се махаме
get out
we're out
go
we're outta here
we will leave
out of here
get the hell out of here
се измъкнем
get out
be out
slip away
come out
make it out
we sneak out
we get outta here
ще се изнесем

Примери за използване на We will get out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then we will get out of here.
И ще се махнем оттук.
If we keep going south, we will get out.
Ще държим посока на юг, и ще излезем.
Jake. We will get your mom out and we will get out of here.
Джейк, ще измъкнем майка ти и се махаме оттук.
You think we will get out of here alive?
Мислиш ли, че ще се измъкнем живи от тук?
We will get out of this city.
Ще се махнем от този град.
the quicker we will get out of this war.
толкова по-бързо ще излезем от тази война.
Let me talk to my father, then we will get out of here.
Нека поговоря с баща ми, след което се махаме от тук.
We will get out of here.
Ще се измъкнем от тук.
We will get out of here at first light.
Ще се махнем оттук на зазоряване.
Parker, I'm sure we will get out of here when Jarod intends us to.
Паркър, сигурен съм, че ще излезем, когато Джаръд възнамерява.
We will get out together.
Ще се измъкнем заедно.
We will get out of here in a second.
Ще се махнем след малко.
We are in this together and we will get out togethe.
Заедно сме затънали и заедно ще излезем.
We will get out with the military's help.
Ще се измъкнем с помощта на военните.
We will get out of this whore of a city?
Ще се махнем от този смотан град,?
Thirty-one percent are not clear about when we will get out of this recession.
Обаче смятат, че не е ясно кога ще излезем от кризата.
Anna, we will get out of here.
Анна, ще се измъкнем от тук.
Come with me. We will get out of here. Okay?
Ела с мен. Ще се махнем от тук Нали?
Then we will get out of here.
После ще се измъкнем оттук.
Think we will get out of here today?
Дали ще се махнем оттук днес?
Резултати: 121, Време: 0.0997

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български