WERE IN IT - превод на Български

[w3ːr in it]
[w3ːr in it]
бяха в него
were in it
he had
се в него
were in it
therein shall
бяхте в него
са били в него

Примери за използване на Were in it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
killed the people who were in it;
изби народа, който беше в него;
And the sea gave up the dead which were in it, and death and hell delivered up the dead which were in them.
Морето върна мъртвите, които бяха в него, също и смъртта и адът върнаха мъртвите, които бяха в тях.
you cannot recover it or the videos that were in it.
не можете да възстановите канала или видеоклиповете, които са били в него.
not spare it for the fifty righteous that were in it?
заради петдесетте праведника, които са в него?
killed the people who were in it;
изби народа, който беше в него;
There we read,“And the sea gave up the dead which were in it and death and Hades gave up the dead which were in them.”.
Отново е предсказано:” И морето предаде мъртвите, които бяха в него и смъртта и ада предадоха мъртвите, които бяха в тях….
you cannot recover the channel or the videos that were in it.
вие не можете да възстановите канала или видеоклиповете, които са били в него.
killed the people that were in it;
изби народа, който беше в него;
The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them,
Морето предаде мъртвите, които бяха в него, смъртта и адът предадоха мъртвите,
V13 And the sea gave up the dead which were in it and death and hell delivered up the dead which were in them:
Морето върна мъртвите, които бяха в него, смъртта и адът върнаха мъртвите,
The sea gave up the dead that were in it, and death and hell gave up the dead that were in them.
Морето върна мъртвите, които бяха в него, също и смъртта и адът върнаха мъртвите, които бяха в тях.
And the sea gave up the dead who were in it, and death and hell delivered up the dead who were in them.
Морето върна мъртвите, които бяха в него, също и смъртта и адът върнаха мъртвите, които бяха в тях.
The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them,
Морето предаде мъртвите, които бяха в него, смъртта и адът предадоха мъртвите,
the temple fell on the lords and all the people who were in it.
храма падна върху началниците и върху всичките хора, които бяха в него.
the house fell on the lords and all the people who were in it.
къщата падна върху собствениците и всичките люде, които бяха в него.
the house fell on the leaders, and on all the people who were in it.
къщата падна върху собствениците и всичките люде, които бяха в него.
the house fell upon the princes and upon all the people that were in it.
къщата падна върху собствениците и всичките люде, които бяха в него.
the house fell upon the rulers and upon all the people who were in it.
къщата падна върху собствениците и всичките люде, които бяха в него.
and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness,
Даниил и Иов, бяха всред нея, те щяха да избавят само своите си души чрез правдата си,
and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness,
Даниил и Иов, бяха всред нея, те щяха да избавят само своите си души чрез правдата си,
Резултати: 66, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български