WHAT ELSE TO SAY - превод на Български

[wɒt els tə sei]
[wɒt els tə sei]
какво повече да кажа
what else to say
what else to tell
what more to say
какво друго да кажа
what else to say
what else to tell
what to say other
какво още да кажа
what else to say
какво друго да каже
what else to say
какво друго да кажат
what else to say
какво още да каже
what else to say

Примери за използване на What else to say на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't even know what else to say.
Дори не знам какво друго да кажа.
I-I don't know what else to say.
Аз-аз не знам какво друго да кажа.
I don't know what else to say.
Незнам какво друго да кажа.
I don't know what else to say.
Не знаех какво друго да кажа.
Beside I don't know what else to say.
Освен това, не знам какво друго да кажа.
I don't really know what else to say.
Ела на борда с нас! Не знам какво друго да кажа.
I didn't know what else to say.
Аз не знаех, какво друго да кажа.
Really, I don't know what else to say.
Наистина, не зная какво друго да кажа.
Caffe great, super fast delivery, what else to say.
Преведи на Италиански Caffe страхотно, супер бърза доставка, какво друго да кажа.
Fay. I don't know what else to say.
Фейт,… няма какво друго да кажа.
He did not seem to know what else to say.
Явно не знаел какво повече да каже.
It was a perfect match; I don't even know what else to say.
Перфектно състезание, не знам какво да кажа повече.
I don't know what else to say, Frank.
Но нещата в момента… съжалявам. Нямам какво да кажа повече, Франк.
I don't know what else to say.
Не знам какво друго да ти кажа.
I don't know what else to say, except‘I'm sorry.'”.
И не зная какво друго да ти кажа освен"Съжалявам".
I don't know what else to say except my stock answer.
Не знам какво друго да ти кажа, освен редовния си отговор.
I don't know what else to say, Hanna.
Не знам какво друго да ти кажа, Хана.
She said what she always did when she had no idea what else to say.
Тя каза просто онова, което казваше винаги, когато просто нямаше представа какво друго да каже.
please help me,” not knowing what else to say.
цяла нощ се моли:„Отче, помогни ми”, тъй като не знае какво друго да каже.
not knowing what else to say to her, as she poured a glass of wine for herself.
защото не знаеше какво друго да й каже, докато тя си наливаше чаша вино.
Резултати: 85, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български