WHEN COUPLES - превод на Български

[wen 'kʌplz]
[wen 'kʌplz]
когато двойките
when a couple
когато съпрузите
when the spouses
where the spouses
when husbands
when couples
когато двойката
when a couple
когато двойки
when a couple
когато двойка
when a couple

Примери за използване на When couples на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although the relationship may break up from other issues in the future, when couples are willing to work together,
Въпреки, че връзката може да се разпадне заради други проблеми в бъдещето, когато двойката е готова да работи заедно,
problems arise when couples reach this phase
проблеми възникват, когато двойките достигне тази фаза
Much like when couples adopt a child,
Много обичам, когато двойки осиновяват дете,
movies where dogs cover their eyes when couples get intimate around them.
в които има кучета, които покриват очите си, когато двойката стане палава.
Did you know that more than 50% of marriages fail when couples reach their 50s and 60s?
Знаете ли, че повече от 50% от браковете се провалят, когато двойките достигнат 50-те и 60-те години?
But they can cause conflicts in relationships when couples place too much significance on their differences.
Но те могат да причинят конфликти в отношенията, когато двойките отдават твърде много значение на различията си.
on days when couples were not working,
в събота и неделя, когато съпрузите не работят, мъжете обикновено почиват,
on days when couples were not working,
в събота и неделя, когато съпрузите не работят, мъжете обикновено почиват,
By the way, I know cases(and they, apparently, have a scientific explanation), when couples who despaired of solving the infertility problem by medical methods
Между другото, знам случаи(и те очевидно имат научно обяснение), когато двойки, които се отчаяха да решат проблема с безплодието чрез медицински методи
on days when couples were not working,
в събота и неделя, когато съпрузите не работят, мъжете обикновено почиват,
More so when coupled with regular exercise.
Това е далеч по-ефективен, когато се комбинира с редовни физически упражнения.
especially when coupled with language that creates urgency.
особено когато се съчетава с изказ, който създава спешност.
Cell and gene therapies provide putative alternatives and when coupled with genome editing technologies may provide long term or curative treatment.
Клетъчните и генни терапии осигуряват предполагаеми алтернативи и когато са съчетани с технологии за редактиране на геноми, могат да осигурят дългосрочно лечение.
When coupled with proper nutrition,
Когато са съчетани с добро хранене,
especially when coupled with a high intake of sodium,
особено когато се комбинират с висок прием на натрий,
Is it any wonder that when coupled with the increased demands of pregnancy,
Чудно ли е, че когато се съчетаят с повишените изисквания за бременност,
When coupled with a stimulant such as caffeine,
Когато се съчетава със стимулант като кофеин,
Creatine increases metabolism when coupled with lifting, burning up to 100 additional calories a day.
Креатинът увеличава метаболизма, когато се съчетава с тренировки като изгаря до 100 допълнителни калории на ден.
negative effect on cholesterol, but when coupled with an aromatizing steroid like testosterone the adverse cholesterol effect is enhanced.
отрицателен ефект върху холестерола, но когато се комбинират с ароматизиращ стероид като тестостерон, ефектът на неблагоприятния холестерол се подобрява.
particularly when coupled with sun exposure.
особено когато е съчетано с излагане на слънце.
Резултати: 86, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български