WHEN I FIRST SAW - превод на Български

[wen ai f3ːst sɔː]
[wen ai f3ːst sɔː]
когато за пръв път видях
when i first saw
the first time i saw
when i first met
когато за първи път видях
when i first saw
first time i saw
when i first met
когато за пръв път гледах
when i first saw

Примери за използване на When i first saw на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When I first saw you.
Когато те видях за първи път.
And I know it sounds crazy, but when I first saw that light… I felt something.
И знам, че звучи налудничаво, но когато за пръв път видях светлината… почувствах нещо.
You know, when I first saw Mr. Baker perform,
Знаете ли, когато за първи път видях преставлението на г-н Бейкър,
You know, when I first saw Anastasia, she was standing on the shore of the Siberian River Ob.
Знаете ли, когато за пръв път видях Анастасия, тя стоеше на брега на сибирската река Об.
When I first saw this I thought,'I'm not going to do that-- not me!'.
Когато за първи път видях това, си казах:„Аз няма да направя това- не и аз!”.
When I first saw your mother I said to myself,"I'm going to marry that woman.".
Когато за пръв път видях майка ти си казах,"Ще се оженя за тази жена.".
And the scale of my work, and the kinds of ideas I'm playing with-- when I first saw an Imax film, I almost immediately thought.
Мащабът на моята работа и типът идеи, с които си играя… когато за пръв път гледах филм Imax, почти незабавно си помислих.
When I first saw a picture of Jackie, I thought,"Now I know what the American dream is.".
Когато за първи път видях Джаки на снимка си казах"Това е американската мечта".
In the lobby of the hotel, when I first saw Lady Horbury,
Във фоайето на хотела, когато за пръв път видях лейди Хорбъри,
When I first saw the illustrations, I was overwhelmed by Brenda's talent,” says Bourgeois.
Когато за първи път видях илюстрациите, бях поразена от таланта на Бренда!" споделя Полет.
When I first saw a picture of the crucifixion,
Когато за пръв път видях картина на разпятието,
When I first saw that thing outside, for a split second I thought I was hallucinating.
Когато за първи път видях, че нещо отвън, за част от секундата си помислих, че халюцинирам.
When I first saw the images of the lake,
Когато за пръв път видях въздушните снимки на езерото,
It's kind of like when I first saw black people brushing their teeth on TV.
Това е нещо като когато за първи път видях чернокож да си мие зъбите по телевизията.
When I first saw the sunset in this house, I then realised sunset can be this beautiful.
Когато за пръв път видях залеза, разбрах колко красив може да бъде.
When I first saw Vassula at Notre Dame in 1992,
Когато за първи път видях Васула в Нотр Дам през 1992 г.,
When I first saw your picture online,
Когато за пръв път видях снимката ви онлайн,
They are not in better condition than when I first saw them, to make struggle pull-up 3 years ago.
Те не са в добро състояние, отколкото, когато за първи път видях ги мъчат да направя дърпам-до преди 3 години.
When I first saw that kid… when I saw this evidence… that people… had already been to Mars.
Когато за първи път видях това момче… Когато видях тези доказателства, че хората вече са били на Марс.
I was actually by myself in the lobby of the hotel when I first saw Darlene and Diane.
Бях във фоайето на хотела, когато за първи път видях Дарлин и Даяна.
Резултати: 71, Време: 0.1045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български