WHEN I GET HOME - превод на Български

[wen ai get həʊm]
[wen ai get həʊm]
когато се прибера
when i get home
when i come home
when i get back
when i go home
when i come back
by the time i get home
when i return home
when i return
when i'm home
when i am back
когато се прибера вкъщи
when i get home
when i come home
when i go home
when i'm at home
когато се върна вкъщи
when i get home
when i come home
when i go back home
when he returned home
когато се прибирам вкъщи
when i come home
when i get home
when i go home
когато се върна у дома
when she returned home
when i come home
when you get back home
when i go home
когато се върна в къщи
when i get home
след като се прибера
when i get home
after i come home
after i get
когато се приберем вкъщи
when i get home
when i come home
when i go home
when i'm at home
след като сме се прибрали у дома
когато си отида вкъщи

Примери за използване на When i get home на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tonight, I will wash your colors and delicates when I get home from work.
Довечера ще изпера цветните и деликатните дрехи след като се прибера от работа.
And even when I get home.
Дори когато си отида вкъщи.
I will call you when I get home.
Ще ти звънна, когато се прибера.
I have a burst of energy when I get home.
Тук има някаква специална енергия, която ме зарежда, когато се прибера вкъщи.
All right, I will take it again when I get home.
Добре, ще го направя отново, когато се приберем вкъщи. Мога да чакам дотогава.
I will check when I get home.
Ще проверя, когато се прибера.
I will check out the video when I get home.
Ще погледна уебсайта, когато се прибера вкъщи.
I am going to sleep good when I get home.
Наспиваме се добре чак когато се приберем вкъщи.
We will talk about that when I get home.
Ще говорим за това когато се прибера.
I will make her pay for this torture when I get home.
Ще я накарам да си плати за това мъчение, когато се прибера вкъщи.
We are having a serious conversation when I get home.
Ще имаме сериозен разговор, когато се приберем вкъщи.
I will call you when I get home.
Ще ти се обадя, когато се прибера.
We can talk more about this when I get home.
Може да поговорим за това, когато се прибера вкъщи.
We will discuss it when I get home.
Ще го обсъдим, когато се прибера.
Will check the site when I get home.
Ще погледна уебсайта, когато се прибера вкъщи.
I will tell you when I get home.
Ще ти кажа, когато се прибера.
I would better handle that when I get home.
По-добре да се справя с това, когато се прибера вкъщи.
I will call her when I get home.
Ще й се обадя, когато се прибера.
Best get on that when I get home.
По-добре да се справя с това, когато се прибера вкъщи.
I will callyou when I get home.
Ще ти се обадя когато се прибера.
Резултати: 323, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български