WHEN IT ARRIVES - превод на Български

[wen it ə'raivz]
[wen it ə'raivz]
когато пристигне
when he arrives
when he comes
when he gets
when he lands
когато дойде
when it comes
when he gets here
when he arrived
when it cometh
when there is
when he went
when it reaches
when he returns
когато пристига
when he arrived
when they get
when he returns
when he comes
когато идва
when it comes
whenever he comes
when it arrives
when it goes
когато то настъпи
when it arrives
when it comes
когато пристигнат
when they arrive
when they come
when they get
when they reach
once they arrive
when they return
когато достигне
when it reaches
when it gets
once it reaches
when it hits
when it arrives
by the time it gets
когато тя се получи

Примери за използване на When it arrives на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
let us think of our own sunset, when it arrives.
които са ни предшествали, да помислим за нашия залез, когато дойде.
Vets sometimes fail to save an animal when it arrives at the veterinary clinic too late.
Ветеринарите понякога не успяват да спасят животно, когато пристигне във ветеринарната клиника твърде късно.
it's perfect when it arrives and it puts itself in our hands.
Прекрасно е, когато идва и се оставя изцяло в ръцете ни.
indeed the promise of Allah cannot be averted when it arrives; if only you knew.”.
ще ви даде отсрочка за определено време. Срокът на Аллах, когато дойде, не ще бъде забавен, ако знаете.”.
with an official opening when it arrives, followed by a trophy parade.
ще се провежда официално откриване, когато пристига, което ще бъде последвано от парад на трофея.
to prepare themselves so that they may rise with the tide of heavenly fortune when it arrives.
за да могат да се издигнат с прилива на небесното щастие, когато то настъпи.
Pininfarina's upcoming hypercar will become one of the world's fastest-accelerating production vehicles when it arrives in 2020.
Предстоящият хиперавтомобил на Pininfarina ще се превърне в един от най-бързо ускоряващите в света, когато пристигне през 2020 година.
People need to prepare themselves so that they may rise with the tide of heavenly fortune when it arrives.
Хората трябва да се подготвят, за да могат да се издигнат с прилива на небесното щастие, когато то настъпи.
dry air destabilises the lowest layers of the atmosphere when it arrives over relatively warm waters,
сух въздух дестабилизира най-ниските слоеве на атмосферата, когато достигне сравнително топли води,
E-mail and text files can be reassembled in the proper order when it arrives.
Електронна поща и документи могат да бъдат повторно сглобяване в правилния ред, когато тя се получи.
E-mail and documents can be reassembled in the correct order when it arrives.
Електронна поща и документи могат да бъдат повторно сглобяване в правилния ред, когато тя се получи.
Bad news travels quickly, and when it arrives, we have to find a way to deal with it..
Лошите новини пътуват бързо а когато пристигнат, трябва да намерим начин да се справим с тях.
also help clear your customs when it arrives.
също така ще ви помогнем да изчистите вашите обичаи, когато пристигнат.
What you will experience when it arrives is almost beyond words, but it is more
Това, което ще изпитате, когато тя пристигне, е невъзможно са се опише с думи
When it arrives in Pevek, a town of 5,000 in Chukotka,
Когато той пристигне в Певек- град с 5000 души население в Чукотка,
When it arrives in Pevek, a town of 5,000 in the Siberian region of Chukotka,
Когато той пристигне в Певек- град с 5000 души население в Чукотка,
If not for her do it for the baby who deserves a good looking mother when it arrives into the world.
Ако не си направим бебе, което заслужава, добре изглеждаща майка, когато тя пристига в света.
When it arrives in late 2020,
Когато пристигне в края на 2020 г.,
You don't see it yet, Lizzy, but a dark cloud is approaching, and when it arrives, Roger Hobbs will be a very good friend at exactly the moment he needs to be.
Не го разбираш още, Лизи, но приближава черен облак и когато пристигне, Роджър Хобс ще бъде много добър приятел точно в момента, в който се налага да бъде.
in the"promising" future when it arrives.
така и в„обещаващото” бъдеще, когато то настъпи.
Резултати: 75, Време: 0.065

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български