Примери за използване на
Where the cost
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Where the cost of investing in environmental protection can be easily identified in the total investment cost,
Когато разходите за инвестиране в опазване на околната среда могат лесно да бъдат разграничени в общите инвестиционни разходи,
Where the cost to consumers of accessing a message
Когато разходите на потребителите за достъп до съобщение
But in our democracy, where the cost of dissent is relatively low,
В нашата демокрация обаче, в която цената на дисидентството е относително скромна,
For example, an authoritative American edition New York Observer reported that Israel might happen a price collapse- just as before in Dubai, where the cost of housing in the emirate has fallen by half.
Така например, авторитетното американското издание„Ню Йорк Обзървър” съобщи, че в Израел може да се получи срив на цените- точно както преди това в Дубай, където цената на жилищата е намаляла наполовина.
The most expensive destination in Europe is Adelboden in Switzerland, where the cost of additional ski services range around 750 euros per day,
Като най-скъпа дестинация в Европа е определен Аделбоден в Швейцария, където разходите за допълнителни ски услуги варират около 750 Евро на ден,
which is extremely relevant for the British capital, where the cost per square meter of housing is growing rapidly day by day.
което е изключително важно за британската столица, където цената на квадратен метър жилища се разраства бързо от ден на ден.
Unsurprisingly, people living in cities where the cost of living is high tend to have higher salaries,
Не е изненадващо, че хората, живеещи в градовете, където разходите за живот са високи, имат по-високи заплати,
The modern outsourcing first started with the relocation of the big corporate call centers to countries like India and Bangladesh where the cost of labor is between $0.30 to $0.50 per work hour.
Модерният аутсорсинг започна първоначално с релокализирането на големите корпоративни за кол центрове в страни като Индия и Бангладеш, където цената на труда е между$ 0.3 до$ 0.5 за работен час.
that is to say where the cost of energy saving is higher than the related private economic benefit.
т.е., където разходите за енергоспестяване са по-високи от свързаната с това частна икономическа изгода.
claims by tenants of residential premises against their landlords where the cost of repairs is estimated at more than £1,000.
повече от 1000 лири, или искове от наематели на жилищни помещения срещу техните наемодатели, където цената на ремонта се оценява на повече от £1000.
giving the example of COMAC where the cost of investment in scientific research
давайки пример с КОМАК, където разходите за инвестиции в научноизследователска
where there is limited variation, or where the cost or difficulty of establishing actual values is high,
когато е налице ограничено вариране, или когато разходите или трудностите при установяване на действителните стойности са високи,
May I remind you that the Regulation establishing the Solidarity Fund normally only permits mobilisation of the fund for large-scale disasters where the cost of the damage exceeds a threshold of 0.6% of the gross national income of the State affected.
Искам да припомня, че регламентът за учредяване на фонда"Солидарност" обикновено допуска мобилизирането на средства от фонда само за бедствия от голям мащаб, при които стойността на щетите надвишава прага от 0,6% от брутния национален доход на засегнатата държава.
For instance, medical evidence will be funded by CICA where the applicant is unable to acquire the information him/herself, or where the cost of doing so exceeds £50.
Медицинските доказателства ще бъдат финансирани от органа за компенсация на наказателни инциденти, когато кандидатът не е в състояние да получи самата информация или когато разходите за това са над £50.
environmental dumping strategies implemented by some emerging economies such as China, where the cost of labour is extremely low
екологичен дъмпинг, които се прилагат от някои нововъзникващи икономики, каквато е Китай, където разходите за труд са изключително ниски
Unlike in real life, where the cost of getting yourself onto a table can limit your visits to the times when you can afford it, the phone casino
За разлика от реалния живот, където разходите за себе си стъпва на една маса да ограничите вашите посещения в часовете, в които могат да си го позволят, бонус телефон казино означава,
Unlike in real life, where the cost of getting yourself onto a table can limit your visits to the times when you can afford it, the phone casino
За разлика от реалния живот, където разходите за себе си стъпва на една маса да ограничите вашите посещения в часовете, в които могат да си го позволят, Бонусът на телефона казино означава,
for example where the cost is less than 10 % of the total costs of the replaced heat generators.
например когато разходите за това представляват по-малко от 10% от общите разходи за подмяна на топлогенераторите.
in particular in the case of certain services supplied between taxable persons where the cost of the services is included in the price of the goods.
държавата- членка на клиента, в случая на доставянето на определени услуги между данъчнозадължени лица, където разходът за услугите е включен в цената на стоките;
in particular in the case of certain services supplied between taxable persons where the cost of the services is included in the price of the goods.
по-специално в случая на доставянето на определени услуги между данъчнозадължени лица, където разходът за услугите е включен в цената на стоките.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文