WHERE WE GO - превод на Български

[weər wiː gəʊ]
[weər wiː gəʊ]
къде отиваме
where we're going
where do we go
where we're headed
where are we goin
where shall we go
къде ще отидем
where will i go
where would i go
where i'm going
where am i going to go
where you gonna go
къде ходим
where we go
накъде вървим
where we are going
where do we go
накъде ще
where will
where would
where are
how will
which way will
direction will
where shall
where we go
къде ще идем
where are we going
where shall we go
where will we go
where do we go
where would we go
къде ще отида
where will i go
where would i go
where i'm going
where am i going to go
where you gonna go
накъде сме тръгнали
where we're going
where we are headed
докъдето стигнем
накъде ще продължим

Примери за използване на Where we go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't really know where we go from here.
Нямам представа накъде ще продължим насетне.
I don't care where we go, so long as it's together.
Не ми пука къде ще отидем, стига да сме заедно.
Depends on where we go and what we see.
Зависи къде отиваме и какво търсим.
He goes with us where we go.
Ще върви с нас, докъдето стигнем.
The pilot doesn't know where we go after we land.
Пилотът не знае къде ще отидем след кацането.
I can now record where we go.
Вече мога да запиша къде отиваме.
But let's see where we go.
Но нека да видите къде ще отида.
We will toss for where we go this weekend.
По-добре да обсъдим къде ще отидем този уикенд.
Want to know where we go.
Искам да знам къде отиваме.
And then we will see where we go.
И след това ще видим къде ще отида.
Besides you are with me… I don't care where we go.
Докато си с мен, не ми пука, къде ще отидем.
Follow us to see where we go.
И ни следите къде отиваме.
I don't care where we go.
Не ми пука къде ще отидем.
Point is, it don't matter where we go.
Не е толкова важно къде отиваме.
You know that they'Il eventually find us no matter where we go.
Знаеш, че все някога ще ни открият независимо къде ще отидем.
What happens to us. Where we go.
Какво става, къде отиваме.
I mean, I don't care where we go.
Дори не ми пука къде ще отидем.
It depends where we go.
Но зависи къде отиваме.
I will let your questions direct where we go.
Не мога да отговоря на въпросите им къде ще отидем.
I don't care where we go.
Не ме интересува къде отиваме.
Резултати: 159, Време: 0.0718

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български