WHO STRUGGLES - превод на Български

[huː 'strʌglz]
[huː 'strʌglz]
който се бори
who fights
who is struggling
who strives
who is battling
which has struggled
that combats
who wrestled
който се мъчи
who struggles
който се опитва
who is trying
who attempts
who seeks
who is looking
who wants
who has been struggling
who is aiming
who had tried
the one who tries
който се преборва
who struggles
който страда
who suffers
who has
who experiences
who struggles
who was diagnosed
който се стреми
who seeks
who strives
who aspires
who wants
who is aiming
which tends
who endeavors
who is looking
who pursues
who tries

Примери за използване на Who struggles на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that child in you who struggles sometimes and is tormented.
дори с това дете вътре във вас, което се бори или е измъчвано.
Thank you everyone, it's comforting to know that I'm not the only one who struggles with this.
Благодаря ти, Светлица Успокояващо е да знам, че не съм единствената, която се бори с това чудо.
Besides, it's actually good to know that I'm not the only one who struggles with the idea of being a witch.
Освен това, добре е да знам, че не съм единствената, която се бори с това, че е вещица.
a game that tells a story about a boy who struggles with traitors to avenge the overthrow of his father, the previous king.
която разказва една история за едно момче, което се бори с предатели да отмъсти за свалянето на баща му, предишния крал.
Create a Character Map Moderate Accommodations There will frequently be at least one student who struggles with reading to the point where comprehension is difficult without some type of intervention or strategy.
Create a Character Map Умерено настаняване Често ще има поне един студент, който се бори с четенето до точката, в която разбирането е трудно без някакъв вид намеса или стратегия.
The Music Never Stopped"- Tale of a father who struggles to bond with his estranged son Gabriel after Gabriel suffers from a brain tumor that prevents him from forming new memories.
Разказ за един баща, който се мъчи да направи връзка с отчуждения си син Габриел, при положение, че Габриел страда от мозъчен тумор, който му пречи да си създава нови спомени.
A touching tale of a wayward young man who struggles to find his identity, living in a
Филмът пресъздана трогателната история на своенравен млад мъж, който се опитва да намери своята идентичност,
A touching tale of a wayward young man who struggles to find his identity, living in a
Филмът пресъздана трогателната история на своенравен млад мъж, който се опитва да намери своята идентичност,
is like a swimmer, who struggles against a rapid current,
е като плувец, който се преборва с бързото течение в река,
A touching tale of a wayward young man who struggles to find his identity, living in a
Филмът пресъздана трогателната история на своенравен млад мъж, който се опитва да намери своята идентичност,
is like a swimmer, who struggles against a rapid current,
е като плувец, който се преборва с бързото течение в река,
is like a swimmer who struggles against a rapid current,
е като плувец, който се преборва с бързото течение в река,
a person from low socioeconomic status who struggles to follow a Mediterranean model,
човек с по-нисък социално-икономически статус, който опитва да спазва Средиземноморската диета,
A lawyer from the Asnah LGBT Youth Organisation Daniel"action" has taken the case to a Bulgarian woman who struggles with the Bulgarian authorities for recognition of her marriage contract concluded with another woman in the UK.
Адвокат Деница Любенова от Младежка ЛГБТ организация“Действие” е поела делото на българка, която се бори с българските власти за признаване на брака ѝ, сключен с друга жена във Великобритания.
A person from low socioeconomic status who struggles to follow a Mediterranean model,
Човек с по-нисък социално-икономически статус, който опитва да спазва Средиземноморската диета,
growing up with a parent who struggles with mental illness
да се расте с родители, които се борят с психични заболявания
Ion Vancea, a Romanian who struggles to get by on a picayune $40 per month pension says,“It's true there was not much to buy back then,
Йон Ванчея, румънец, който се мъчи да оцелее с мизерната си пенсия от 40 долара на месец, казва:“Вярно е, че в миналото нямаше много неща за купуване,
roommate, a cyber-law library salesman who struggles to stay on his feet in the wake of a divorce,
продаващ достъп до виртуална юридическа библиотека, който се стреми да остане на крака, предвид предстоящия си развод-
Steve, a cyberlaw library salesman who struggles to stay on his feet in the wake of a divorce,
продаващ достъп до виртуална юридическа библиотека, който се стреми да остане на крака, предвид предстоящия си развод-
The goal is not everyone who struggles to protect the class interests of workers from joining an organization
Целта не е всички, които се борят за защита на класовите интереси на работещите да се включат в една организация,
Резултати: 65, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български