WHY I KEEP - превод на Български

[wai ai kiːp]
[wai ai kiːp]
защо продължавам
why do i keep
why do i continue
защо държа
why am i holding
why i keep
защо продължаваме
why do i keep
why do i continue

Примери за използване на Why i keep на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Do you know why I keep asking about my mom?
Знаеш ли защо продължавам да разпитвам за майка ми?
This is why I keep creating, working and searching…”.
Това е причината да продължавам да творя, да работя и да търся…”.
Do you know why I keep this tiger?
Знаеш ли защо държа този тигър?
You know why I keep this around?
Знаеш ли защо държа това наоколо?
Do you know why I keep working for the unpleasant queen year after year?
Знаеш ли защо продължавам да работя за суровата кралица?
Maybe that's why I keep getting stuck doing the stupid stories,
Може би това е причината да продължавам да създавам глупави истории като за картофите,
He couldn't understand why I kept letting it happen… What I was looking for.
Не разбираше защо продължавам да имам такива и какво търся.
Then they wondered why I kept escaping.
После се чудеха защо продължавам да бягам.
I don't know why I kept saying it.
Не знам защо продължавах да го казвам.
He couldn't see why I kept returning.
Той не разбираше защо продължавах да се връщам.
Like why I kept thinking that I mean something to you When it's always been Veronica?
Като това- защо продължавам да мисля, че държиш на мен, когато все още си влюбен във Вероника?
Didn't realize why I kept missing calls until I“saw” my phone ringing
Не осъзнах защо продължавам да изпускам обаждания, докато не видя, че телефонът ми звъни,
Wonder why I keep bumping into you.
Чудя се защо ли продължавам да се сблъсквам с теб.
I don't know why I keep it.
Не знам защо я държа.
You know why I keep that picture?
Знаеш ли защо аз държа тази снимка?
I don't know why I keep them.
Не знам защо ги пазя.
I don't know why I keep crying.
Не знам защо сълзите ми продължават да текат.
Now I know why I keep him around.
Сега вече разбирам защо го държите все далеч от мен.
This is why I keep coming in here.
Това е защо аз продължавам.
I wonder why i keep doing this shit.
Направо се чудя защо ги върша тези глупости.
Резултати: 8725, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български