WILL BE CALCULATED - превод на Български

[wil biː 'kælkjʊleitid]
[wil biː 'kælkjʊleitid]
ще бъде изчислена
will be calculated
will be computed
се изчислява
is calculated
is estimated
is computed
computed
do you calculate
is measured
is evaluated
shall be
is determined
ще бъдат изчислени
will be calculated
would be calculated
изчисляване
calculation
calculate
computation
compute
estimation
estimating
ще бъдат калкулирани
will be calculated
ще бъде преизчислена
will be recalculated
will be calculated
ще се определя
will be determined
will be defined
shall be determined
will be set
would be determined
will be calculated
will be fixed
will be dictated
will be decided
is going to be determined
ще бъде калкулирана
will be calculated
ще бъде изчислено
will be calculated
is to be calculated
се изчисляват
are calculated
are estimated
are computed
are counted
are evaluated
do you calculate
is determined
are assessed
estimated as consisting
are measured
ще бъде изчислен

Примери за използване на Will be calculated на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Results will be calculated automatically.
Резултатите се изчисляват автоматично.
Your dose will be calculated according to your body weight.
Дозата Ви ще бъде изчислена в зависимост от Вашето телесно тегло.
The whole set of products will be calculated for just one day.
Целият набор от продукти ще бъде изчислен само за един ден.
the winnings will be calculated automatically.
печалбите се изчисляват по следния начин.
After selecting area will be calculated and it will be displayed.
След като изберете област, ще бъде изчислена и ще бъде показана.
First answer the following questions then your risk to develop diabetes will be calculated.
Първо отговорете на въпросите и след това рискът ще бъде изчислен.
The dose you need will be calculated by your doctor.
Необходимата за Вас доза ще бъде изчислена от Вашия лекар.
In accordance with them will be calculated and the cost of the fireplace.
В съответствие с тях ще бъде изчислена и цената на камината.
The exact shipping rate will be calculated for you at the checkout page.
Точната тарифа за доставка ще бъде изчислена за вас на страницата за плащане.
Cell sizes will be calculated automatically.
Размери на клетка ще бъде изчислена автоматично.
Utility tariffs will be calculated in a new way.
Оценката от атестирането ще се изчислява по нов начин.
The exact amount will be calculated by.
Крайната сума ще бъде пресметната при.
The dose of Myocet will be calculated according to the surface area of your body.
Дозата на Myocet ще се изчисли според площта на повърхността на тялото Ви.
The dose to be administered will be calculated from the weight of your baby.
Прилаганата доза ще се изчислява от теглото на Вашето бебе.
Sales tax will be calculated during checkout where applicable.
Данъкът върху продажбите ще се изчислява по време на поръчката, където е приложимо.
Once a month from the salary will be calculated insurance premiums
Веднъж месечно от заплатата ще се изчисляват застрахователни премии
The tax will be calculated at the new rate.
Данъкът ще се изчислява по нова методика.
This will be calculated.
Това тепърва ще се изчислява.
Kilometer and timing will be calculated from garage to garage.
Километърът и времето ще се изчисляват от гараж до гараж.
The price will be calculated in days.
Цената ще бъде определена до дни.
Резултати: 293, Време: 0.0702

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български