ще се погрижа
will take care
i will make sure
i will see
will handle
i'm gonna make sure
i will look
i will deal
i would take care
gonna take care
i will be sure ще се оправя
i will deal
will handle it
i'm gonna deal ще се справи
i can handle
i will deal
will handle
i got this
i will be fine
i will do
i can do this
i will manage
i can manage
i'm gonna handle ще се заема
will take
will handle
i will deal
i will get
i'm on it
i will work
i'm going to take
i will do
i'm gonna get
i'm gonna handle ще поема
will handle
will get
i'm gonna take
to take
will assume
i will cover
would assume
will bear
will be taking over
we're going to take ще ги обработва
will handle it ще се справим
i can handle
i will deal
will handle
i got this
i will be fine
i will do
i can do this
i will manage
i can manage
i'm gonna handle ще се оправям
i will deal
will handle it
i'm gonna deal ще се справя
i can handle
i will deal
will handle
i got this
i will be fine
i will do
i can do this
i will manage
i can manage
i'm gonna handle ще се погрижи
will take care
i will make sure
i will see
will handle
i'm gonna make sure
i will look
i will deal
i would take care
gonna take care
i will be sure ще се оправят
i will deal
will handle it
i'm gonna deal ще се погрижим
will take care
i will make sure
i will see
will handle
i'm gonna make sure
i will look
i will deal
i would take care
gonna take care
i will be sure ще се справиш
i can handle
i will deal
will handle
i got this
i will be fine
i will do
i can do this
i will manage
i can manage
i'm gonna handle ще се погрижат
will take care
i will make sure
i will see
will handle
i'm gonna make sure
i will look
i will deal
i would take care
gonna take care
i will be sure
Look, I will handle it , Dakota. Виж, аз ще се погрижа , Дакота. I know. This time I will handle it . Знам. Този път, аз ще се заема . Stay here. I will handle it . Стой тук, аз ще се оправя . Аз ще се оправям . We will handle it from here, Jordan. Ние ще се справим от тук, Джордан.
Манк ще се справи . Calm down. I will handle it . Успокой се, аз ще се погрижа . Отивайте, аз ще се оправя . When I say I'm gonna handle something, I will handle it . Когато казвам, че ще се заема с нещо, значи аз ще се заема ! Table seven, I will handle it from here. I will handle it , Potter. Аз ще се справя , Потър. D'avin and I will handle it - and that's final. Д'авин и аз ще се справим с това и толкова. I will handle it from here. Аз ще се оправям оттук нататък. The Oakland police will handle it . Оукландската полиция ще се справи . Джеймс, аз ще се погрижа . It's all right. I will handle it . Всичко е наред, аз ще се оправя . It's okay, I will handle it . Всичко е наред, аз ще се заема . Because Jimmy will handle it . Джими ще се погрижи . We will handle it from here. Ние ще се справим от тук. I will handle it from here, okay? Аз ще се справя от тук, нали?
Покажете още примери
Резултати: 161 ,
Време: 0.1479