ЩЕ РАЗБЕРЕ - превод на Английски

will find out
ще открие
ще научат
ще узнаят
ще намери
ще види
разбере
ще установи
ще разкрият
gonna find out
ще разбера
ще открия
ще научи
will realize
ще осъзнае
ще разберете
ще реализират
ще осъществи
разбира
осъзнават
ще забележиш
ще узнаят
ще усетят
ще проумеят
would find out
ще разбере
би разбрал
щяхме да открием
бих открил
is gonna find out
is gonna know
will see
ще се погрижа
виждат
ще забележите
ще разберат
видят
ще гледат
ще откриете
ще се срещне
is going to find out
will learn
ще разберат
ще се запознаят
научават
се учи
ще изучават
ще усвоят
ще се поучи
ще се обучават
will figure it out
ще разбере
ще го измисли
ще го разгадае
she would understand
gonna figure out

Примери за използване на Ще разбере на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той ще разбере, че съм ти го дала.
He's gonna know that I gave this to you.
Кирос ще разбере измамата, в момента на отварянето и.
Kyros will see through the deception the moment he opens it.
Той ще разбере, че горделивите не могат да бъдат учени.
He will realize that the proud cannot be taught.
И той ще разбере, че ти не си мъртва.
And he will find out that you're not dead.
Някой ден… някой, ще разбере за нас.
Someday somebody's gonna find out about us.
Как пък не съм се сетил, че някой ще разбере какви ги върша!
And I didn't think anybody would find out.
Мисля, че светът ще разбере с какъв мъж си има работа.
I think the world's going to find out what kind of man it's dealing with.
Той ще разбере!
He's gonna know.
Тя ще разбере. Не.
She's gonna find out.
Сега татко ще разбере, че може да ми се довери.
Now father will see that he can trust me.
Семейството ти ще разбере за саможертвата ти.
Your family will learn about your sacrifice.
Така че, той ще разбере, че аз съм момичето което иска?
So he will realize I'm the girl he really wants?
Тя и без това ще разбере рано или късно.
She will find out sooner or later.
Гаджето му очевидно ще разбере.
His girlfriend's obviously gonna find out.
И синът ти ще разбере.
And then your son would find out.
Елена, тя ще разбере за мен.
Elena, she's going to find out about me.
Тя ще разбере, Джим.
She's gonna find out, Jim.
Той ще разбере, че не вземаш тъпите хапчета.
He's gonna know you're not taking the stupid pills.
Той ще разбере.
He will see.
Така то ще разбере, че лъжата не го прави по-малко отговорно за действията му.
She will learn that lying didn't make her any less accountable.
Резултати: 2578, Време: 0.0615

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски