WILL INVARIABLY - превод на Български

[wil in'veəriəbli]
[wil in'veəriəbli]
неизменно ще
will invariably
will inevitably
will always
shall invariably
would inevitably
would invariably
would always
винаги ще
will always
would always
is always going
always gonna
shall always
will forever
is always
will ever
непременно ще
will necessarily
will surely
will certainly
will definitely
shall surely
would necessarily
would surely
shalt surely
will inevitably
would certainly
неизбежно ще
will inevitably
would inevitably
will unavoidably
will necessarily
will undoubtedly
inevitably going
would unavoidably
will invariably
will certainly
will definitely

Примери за използване на Will invariably на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
from the legs of furniture, will invariably lead to the appearance of squashes.
например от краката на мебелите, неизменно ще доведат до появата на тикви.
One who knows neither the enemy nor himself will invariably be defeeated in every engagement.
Този, който не познава нито врага, нито себе си неизбежно ще бъде разбит във всяка битка.
then bad starting hands will invariably lose you money.
тогава лоши стартови ръце неизменно ще загубите пари.
so if it is missing- as in Turner syndrome- the sex of the child will invariably be female.
така че ако липсва- както при синдрома на Търнър- полът на детето неизменно ще бъде жена.
then your sudden hearing loss will invariably be permanent.
тогава внезапно загуба на слуха неизменно ще бъдат постоянни.
a new member of the family will invariably lead to additional spending.
нов член на семейството неизменно ще доведе до допълнителни разходи.
When you drill down to the who actually owns this type of site, you will invariably find connections to the political left.
Когато сте пробиват надолу към кой, действително притежава този тип на сайта на, неизменно ще намерите връзки към политическата ляво.
like the choice of pendant lamps, it will invariably affect your comfort,
подобно на избора на висящи лампи, това неизменно ще повлияе на вашия комфорт,
Demand for cheap capital will invariably exceed its supply- the key is to ensure that these resources are deployed where they are needed most
Търсенето на евтин капитал неизменно ще надвишава предлагането му- ключът е да се гарантира, че тези ресурси се използват там, където те са най-необходими и могат да постигнат ефективни
the tooth-related periodontal structures, including parts of the alveolar bone, will invariably be resorbed and the ridge will need to be remodelled(Tan et al., 2012).
свързаните със зъба периодонтални структури, включващи части от алвеоларната кост, неизменно ще се резорбират и гребенът ще се наложи да бъде премоделиран(Tan et al., 2012).
a Suffolk groom will invariably preserve the nail,
съфъкският коняр винаги ще запази гвоздея,
If you look at yourself in your moments of pleasure or pain, you will invariably find that it is not the thing in itself that is pleasant
Ако се вгледаш в себе си, в твоите моменти на удоволствие или болка, ти винаги ще намираш, че не самото нещо е приятно или болезнено,
adapting to powerful technological trends- to their core structural growth agendas, they will invariably make mistakes, and even stumble.
адаптирайки се към мощните технологични промени- към ключовия дневен ред на структурния растеж, те винаги ще грешат и ще се объркват.
a Suffolk groom will invariably preserve the nail,
съфъкският коняр винаги ще запази гвоздея,
I therefore think that the economic governance measures that the Commission has put on the table this week will invariably include a concern not to leave any country by the wayside- you know what Europe was capable of in terms of solidarity in the case of Greece.
Затова мисля, че мерките за икономическо управление, които Комисията внесе за разглеждане тази седмица, непременно ще включват загриженост нито една държава да не бъде оставена на заден план- знаете, че Обединена Европа беше в състояние да прояви солидарност в случая с Гърция.
he wills to do so, and this will invariably be when he is entirely alone.
ще го съблече единствено ако пожелае и това непременно ще стане, когато е съвършено сам.
he wills to do so, and this will invariably be when he is entirely alone.
ще го съблече единствено ако пожелае и това непременно ще стане, когато е съвършено сам.
This will invariably result in a headache.
Това неминуемо ще доведе до главоболие.
It will invariably negatively impact Chinese exports.
Положително ще последва удар по китайския износ;
Big bets will invariably get them to fold.
Големи залози неизменно да ги накараме да се прибират.
Резултати: 208, Време: 0.0632

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български