WON'T BE ENOUGH - превод на Български

[wəʊnt biː i'nʌf]
[wəʊnt biː i'nʌf]
няма да е достатъчно
will not be enough
would not be enough
's not gonna be enough
not be sufficient
will not suffice
's not going to be enough
няма да е достатъчен
is not enough
will not suffice
will not be sufficient
няма да бъде достатъчно
will not be enough
wouldn't be enough
will not be sufficiently
's not going to be enough
not be sufficient
's not gonna be enough
not going to be enough
не са достатъчни
are not enough
are not sufficient
do not suffice
are not adequate
are inadequate
will not suffice
to be insufficient
is lacking
няма да бъдат достатъчни
will not be enough
will not be sufficient
would not be enough
will be insufficient
not going to be enough
не стига
not enough
not only
doesn't get
does not reach
does not go
doesn't come
is not sufficient
never enough
won't be enough
never reached
няма да е достатъчна
is not enough
won't be enough
will not suffice
is not sufficient
will be insufficient
няма да бъде достатъчна
will not be enough
няма да са достатъчни за да
няма да са достатъчно
е недостатъчно

Примери за използване на Won't be enough на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God's help won't be enough.
Божията помощ няма да ви е достатъчна.
An idea won't be enough….
Една идея само няма да е достатъчно….
A driver's license won't be enough.
Само шофьорска книжка няма да е достатъчна.
book learning alone won't be enough.
да учите сами няма да ви е достатъчно.
Impulse power won't be enough to outrun that thing.
Импулсната скорост няма да е достатъчна да избягаме на това нещо.
Stopping Dracula won't be enough.
Ако спра само Дракула, няма да е достатъчно.
I worry the truth won't be enough.
Тревожа се, че истината няма да е достатъчна.
I'm afraid that won't be enough.
Опасявам се, че това няма да е достатъчно.
A win over Tennessee won't be enough.
Затова и сега победа над Приевидза няма да е достатъчна.
I'm afraid that won't be enough.
Боя се, че това няма да е достатъчно.
The professional assessment of the judges and mentors won't be enough.
Професионалната оценка на журито и менторите няма да е достатъчна.
Marge simpson is sweeping fast and clean, But it won't be enough.
Мартж Симпсън, мете бързо и чисто, но само това, няма да е достатъчно.
To say that I'm happy won't be enough.
Да кажа, че съм много доволен няма да е достатъчно.
This means just eating a bunch of extra calories won't be enough.
Това означава, че само яденето на допълнителни калории няма да е достатъчно.
That won't be enough.
Няма да е достатъчно.
Won't be enough.
Няма да е достатъчно.
But it won't be enough.
Но това няма да бъде достатъчно.
I'm scared I won't be…-… won't be enough.- Won't be enough.
Уплашен съм, няма да бъда Няма да е достатъчно.
But that won't be enough to satisfy the left.
Но това едва ли ще е достатъчно, за да се обезоръжи левицата.
Резултати: 139, Време: 0.0782

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български