WON'T SAVE YOU - превод на Български

[wəʊnt seiv juː]
[wəʊnt seiv juː]
няма да те спаси
won't save you
's not gonna save you
isn't going to save you
няма да ви спестят
няма да те спасят
won't save you
не те спасява
doesn't save you
won't save you

Примери за използване на Won't save you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Condoms won't save you here.
И презервативът няма да ви спаси от него.
Your power won't save you when hit by a heart attack.
Само аспиринът няма да ви спаси, ако имате сърдечен удар.
This won't save you.
Това няма да ви спаси.
Religion won't save you.
Религията няма да ви спаси.
They won't save you.
Те няма да ви спаси.
Your whisky won't save you.
Вашият уиски, няма да ви спаси.
Your money won't save you.
Вашите пари няма да ви спаси.
And this time, you pet wizard won't save you.
И този път вашия домашен магьосник няма да ви спаси.
Yes but he won't save you.
Да, но той няма да ви спаси.
and that outfit won't save you.
монашеските дрехи няма да ви спасят.
You realize that nobody can love you more than you can love yourself and that a relationship won't save you or fill some empty part of you..
Разбираш, че никой не може да те обича повече, отколкото ти самата и че една връзка няма да те спаси или да изпълни някаква празна част от теб.
They won't save you money, but you can sign up for some hotel credit cards
Те няма да ви спестят пари, но можете да се регистрирате за някои хотелски кредитни карти
credit to you for noticing it, but it won't save you.
благодаря ти, че го отбелязваш, но това няма да те спаси.
All the money in the world won't save you if you make the wrong decision. You might as well be homeless.
Всички пари на света няма да те спасят, ако вземеш грешните решения.
painting her belly won't save you.
изваждането в последния момент няма да ви спаси.
a seatbelt won't save you.
предпазният колан няма да ви спаси.
just going to church won't save you or make you a Christian any more than going to the barn will make you a cow!
вярвам в ходенето на църква, самото ходене не те спасява и не те прави християнин повече, отколкото отиването в обора те прави крава!
buying the study materials for all three parts of the exam together in a bundle won't save you much(or anything) compared to buying the separate components of the program.
закупуване на учебни материали и за трите части на изпита заедно в пакет няма да ви спести много(или нещо) в сравнение със закупуването на отделните компоненти на програмата.
Your intellect will not save you.
Геният ви няма да ви спаси.
However, refusal from alcohol will not save you- non-drinkers also run the risk of becoming senile.
Отказът от алкохол обаче няма да ви спаси- непиещите също….
Резултати: 48, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български