WON'T SEE - превод на Български

[wəʊnt siː]
[wəʊnt siː]
няма да видите
you won't see
you don't see
you will never see
you won't find
you wouldn't see
shall not see
you're not gonna see
you're not going to see
you would never see
няма да виждат
won't see
don't see
aren't going to see
would not see
не виждат
do not see
can't see
have they not seen
fail to see
will not see
are not seeing
saw no
never see
behold they not
do not perceive
няма да забележи
won't notice
wouldn't notice
will never notice
doesn't notice
won't see
's going to notice
's not gonna notice
won't find out
няма да видят
won't see
will never see
don't see
would not see
shall not see
not be seeing
will not find
няма да види
will not see
shall not see
will never see
doesn't see
would not see
's not gonna see
would never see
isn't going to see
gonna see
's never gonna see
няма да видиш
you won't see
you will never see
you're not gonna see
you don't see
you're never gonna see
are not going to see
you would never see
you never have to see
wouldn't see
you won't find
няма да вижда
won't see
shall not see
he wouldn't see
not visible
не вижда
does not see
can't see
saw no
is not seeing
neither sees
won't see
never sees
not view
няма да виждате
you will not see
you do not see
you shall not see

Примери за използване на Won't see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Certainly won't see quality.
Несъмнено няма да видите качество.
It's a videoconference from New York, they won't see.
Това е видео-конференция от Ню Йорк, те не виждат.
The customer WON't see this.
Клиентът не вижда това.
And he won't see when it's coming.
И той няма да види от къде му е дошло.
You won't see a penny from your father.
Ти няма да видиш и стотинка от баща ти.
They won't see these wires under the grease.
Те няма да видят жиците под смазката.
He won't see it.
Той няма да го вижда.
You won't see the results you need.
Вие няма да видите резултатите, които се нуждаят от.
Uncle Phil won't see us.
Чичо ти Фил няма да ни види.
No, he won't see it coming.
Не, той не вижда какво се случва.
Nope, won't see it.
Тцъ, няма да видиш.
Our master won't see them.
Нашият майстор няма да ги видят.
You won't see this everyday.
Вие няма да виждате тази ежедневна.
Won't see you on the other side.
Никой няма да те вижда от другата страна.
You won't see any cars in here.
Тук практически няма да видите автомобили.
If he won't see his kids without an appointment, he's not gonna see you.
Той не вижда и собствените си деца ако нямат записан час.
A story you won't see in the mainstream media.
Която няма да видиш в традиционните медии.
Well, you won't see my body, but.
Добре, ти няма да виждаш моето тяло, просто.
Your future won't see the light of the day.
Твоето бъдеще няма да види светлината на деня.
The residents won't see daylight for another 54 days.
Жителите няма да видят слънчева светлина в следващите 54 дни.
Резултати: 332, Време: 0.0795

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български