YOU'RE WEARING - превод на Български

[jʊər 'weəriŋ]
[jʊər 'weəriŋ]
носиш
you're wearing
carry
bring
you have
do you wear
got
you bear
take
you have worn
floating
си облечена
are you dressed
are you wearing
your outfit
are you wearin
сложил си
you put
you planted
you're wearing
you got your
you wired
you implanted
обул си
you're wearing
си облекла
you're wearing
вие сте wearing
you're wearing
носите
wearing
carry
you have
bring
bear
take
си облечен
are you dressed
are you wearing
do you wear
do you dress
си облякла
are you wearing
you dressed
did you wear
си облякъл
are you wearing
you dressed
you put

Примери за използване на You're wearing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The shirt you're wearing, is very nice.
Носите много хубава риза.
But you're wearing my bracelet.
Но носиш моята гривна.
This that you're wearing.
Това, че си облечена.
You're wearing his ring.
Носите пръстена му.
You have a date tonight, and you're wearing those pants with those shoes?
Имаш среща тази вечер и си облечен с тези панталони и с тези обувки?
Tell me what you're wearing, you dirty little slut?
Какво си облякла, малка мръсна курво?
What are those shoes you're wearing?
Какви са тези маратонки, които носиш?
In--in the case that you decide you have moral issues with what you're wearing.
В случай, че имаш морални проблеми с това как си облечена.
Like you're wearing one of your mother's precious furs.
Сякаш си облякъл едно от скъпите кожени палта на майка си..
Very nice ring you're wearing.
Носите много хубав пръстен.
From head to toe, you're wearing approximately 25,000 dollars worth.
От главата до петите си облечен приблизително в 25 000.
And you're wearing a baggy coat.
И си облякла провиснало палто.
I can see what you're wearing.
Виждам с какво си облечена.
No, actually, what you're wearing will be perfect.
Не, всъщност това, което носиш, е перфектно.
I assume you're wearing a matching set.
Предполагам си облякъл комплект.
You're wearing too much makeup.
Носите твърде много грим.
You're wearing ostrich skin boots.
Носеше обувки от щраусова кожа.
I don't care what you're wearing, that has got to hurt.
Няма значение с какво си облечен, това трябва да боли.
I figured you're wearing that black dress with the red sash.
Предположих, че си облякла черната рокля с червеният колан.
She wants to know what you're wearing.
Иска да знае с какво си облечена.
Резултати: 1004, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български