YOU DON'T TRUST - превод на Български

[juː dəʊnt trʌst]
[juː dəʊnt trʌst]
не вярваш
you don't trust
you don't think
i don't believe
you won't believe
you don't have faith
you're not buying
нямаш доверие
you don't trust
don't believe
you don't have any faith
you have no confidence
не се доверявате
don't trust
не вярвате
you don't believe
you don't trust
you don't think
you will not believe
you dont believe
you disbelieve
are not sure
you don't buy
you don't know
you're not buying
нямате доверие
you don't trust
you do not have confidence
lack confidence
are not confident
не се доверяваш
you don't trust
не вярват
do not believe
disbelieve
don't trust
will not believe
don't think
have no faith
distrust
never believe
не вярвайте
don't believe
do not trust
never trust
do not rely
don't think
never believe
dont believe
don't buy
не се доверявайте
do not trust
do not rely
do not believe
never trust
don't depend
do not have confidence
try not to rely
не се доверите
do not trust

Примери за използване на You don't trust на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you don't trust me, throw me out or have me transferred.
Щом ми нямате доверие, уволнете ме или ме преместете.
You don't trust my word?
Не вярвате на думата ми?
You don't trust one another.”.
Държавите не вярват една на друга.”.
If you don't trust the pilot, don't go.
Ако не вярваш на пилота, не тръгвай.
You don't trust my instincts?
Нямаш доверие на инстинкта ми?- Не?
You don't trust each other.
Не се доверявате един на друг.
You don't trust her judgement!
Не вярвайте на преценката си!
The problem is you don't trust your talent.
Проблемът е, че не се доверяваш на таланта си.
If you don't trust him, keep him here.
Ако му нямате доверие, задръжте го тук.
If you don't trust yourself yet, then trust me.
Ако още не вярвате на себе си, повярвайте на мен.
You don't trust the vaccine!
Хората не вярват на ваксината!
If you don't trust, look around.
Ако не вярваш, разгледай, потърси го наоколо.
You don't trust me?
Нима ми нямаш доверие?
Are you implying you don't trust us to act with discretion?
Да не би да намеквате, че не се доверявате на дискретността ни?
You don't trust any word from gisaeng, then.
Не вярвайте на чутото. Тя е гисенг.
You don't trust a single living soul, do you?.
Не се доверяваш на никоя жива душа, нали?
If you don't trust me, how can I help you?.
Ако ми нямате доверие, как да ви помогна?
But you don't trust me.
Но не вярвате на мен.
You don't trust your attorney.
Не се доверявайте на адвоката си.
She said, You don't trust anybody anymore.
Тя бе категорична, че вече не вярват на никого.
Резултати: 365, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български