YOU HAVE BECOME - превод на Български

[juː hæv bi'kʌm]
[juː hæv bi'kʌm]
си станал
you have become
you became
up
you got
you are
you have grown
you made
сте станали
you have become
up
you have gotten
you are becoming
you have grown
made you
did you get
си се превърнал
you have become
you are becoming
you have turned into
сте се превърнали
you have become
turned
ставате
become
are
get up
go
превръщаш се
you're becoming
you're turning
you have become
makes you
you will turn
you have turned
са се превърнали
have become
have turned
turned
are becoming
have evolved
си станала
you have become
did you become
you're up
up
would you get
are you doing up
did you get up
you turned out
станала си
you have become
you're up
you have gotten
you're getting
you have grown
you have turned
си се превърнала
you have become
сте станал
превърнала си се
сте се превърнал
сте се превърнала

Примери за използване на You have become на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look at what you have become.
Виж в какво си се превърнал.
So you think you have become more religious?
Значи мислите, че сте станали по-религиозен?
When you really concentrate, you have become that very tranquilised condition.
Когато действително се концентрирате, ставате самото това спокойно състояние.
so you could forget what you have become.
да не могат да забравят в какво са се превърнали.
What a positive role model you have become.
Каква положителна роля на модел сте се превърнали.
Who you have become.
You have become a magnet for sin.
Превръщаш се в магнит за греховете.
Of the man you have become.
Човека, в който си се превърнал.
You have become a thief.
Гледам, че крадец си станал.
Because you still do not understand what you have become.
Защото все още не разбирате, че сте станали такива.
The truth is that by circumcision you have become debtors and servants of the Law.
Истината е, че чрез обрязването ставате длъжници и слуги на Закона.
Proud of what you have become.
Горди сте от това, в което сте се превърнали.
Elster would be sick to his stomach if he would seen what you have become.
Elster би му прилошава ако той Г виждала какво са се превърнали.
You have become so smart, Aisha!
Станала си много умна, Аиша!
And so you have become a target of execution.
Затова си станала цел на екзекуция.
You have become a danger to this ship
Превръщаш се в опасност за кораба
Look at what you have become.
Погледни в какво си се превърнал.
I simply believe that you have become better.
Вие просто си мислите, че сте станали по-добри.
But I don't like the man you have become.
Не ми харесва що за човек си станал.
You are proud of who you have become.
Горди сте от това, в което сте се превърнали.
Резултати: 1087, Време: 0.0904

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български