you need to understandyou have to understandyou must understandyou should understandyou need to find outyou need to figure outyou need to knowyou should find outyou have to figure outhave to find out
you have to decideyou need to decideyou must decideyou gotta decideyou got to decideyou should decidehave to chooseyou have to figure outneed to make a decisionyou need to figure out
трябва да измислиш
you have to thinkyou need to thinkyou have to figure outyou must thinkyou have to inventyou have to come upyou got to figure outyou need to come up
you have to understandyou need to understandyou must understandgotta understandyou got to understandyou need to knowyou need to find outyou need to figure outyou should understandyou should find out
i need to knowi need to find outi have to find outi need to understandi need to figure outi have to knowi must find outhave to figure outgotta figure outi gotta find out
you should knowyou need to knowyou have to knowyou must knowyou should be awareyou need to understandyou ought to knowyou should understandyou should recognizeyou must be aware
Примери за използване на
You have to figure out
на Английски и техните преводи на Български
First you have to figure out what the hell smart casual is in the first place-
Първо трябва да разберете кое е най-умното непринудено ежедневие- и, късмет за вас,
First and foremost, you have to figure out what are your needs are,
На първо място, трябва да разберете кои са вашите нужди,
But you have to figure out a way to use them for good, or it's just a… waste of natural resources.
Но трябва да разбереш как да ги използваш за добро или просто… загуба на естествени ресурси.
You will find yourself trapped in the secret lair of the Hacker where you have to figure out what his plan is in order to block his destructive intentions.
Можете да попаднете в леговището на зъл хакер, където трябва да разберете какво планира, за да предотвратите разрушителните му намерения.
They're sometimes manipulated so you have to figure out how they manipulated them to take the new versions down.
Семал понякога манипулирани, така че трябва да разбера как ги манипулират, за да свалят новите версии.
but then you have to figure out: Exactly what movement do I do to make sure it comes across correctly?
но после трябва да разбереш:"Кое точно движение да направя, за да е сигурно, че ще излезе правилно?"?
The second step is that you have to figure out what you have got to work with.
Втората стъпка е, че трябва да разберете с какво трябва да работите.
In each stage you have to figure out how to overcome deadly traps as you are trying to reach the exit door safely.
Във всеки етап трябва да разбера как да се преодолее смъртоносни капани, както се опитвате да стигнете до изходната врата безопасно.
Answer: First, you have to figure out what it means,“to eliminate oneself.”?
Отговор: Отначало трябва да разбереш какво означава това:„да отмениш себе си”- да престанеш да съществуваш?
To make unpleasant periods easier, you have to figure out what happens to a person.
За да направите неприятните периоди по-лесни, трябва да разберете какво се случва с човек.
This game is a puzzle in which you have to figure out how to dispose of the bombs before they detonate.
Тази игра е пъзел, в която трябва да разбера как да се разпорежда с бомбите преди те взривяват.
And then you have to figure out which one of the suspects is Red John's friend if it's not LaRoche himself.
И после трябва да разбереш кой от тях е приятеля на Червеният Джон, ако не е самият Ларож.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文