YOU HAVE TO LET - превод на Български

[juː hæv tə let]
[juː hæv tə let]
трябва да оставиш
you have to let
you should let
you need to let
you should leave
gotta let
you have to leave
you got to let
you need to leave
you must leave
you must let
трябва да позволиш
you have to let
you should let
you must let
you gotta let
you need to let
you must allow
you got to let
you should allow
you have to allow
трябва да пуснеш
you have to let
you gotta let
you need to let
you must let
you got to let
you should let
you have to release
you need to release
you gotta turn
you gotta put
трябва да разрешиш
you need to solve
you have to let
you have to solve
трябва да кажеш
you have to tell
you need to tell
you should tell
you have to say
you must tell
you got to tell
you gotta tell
you should say
you're supposed to say
you need to say
трябва да допуснеш
you gotta let
you have to let
you need to let
have to allow
трябва да оставите
you should leave
you must leave
you need to leave
you should let
you have to let
you have to leave
you need to let
you must let
you gotta let
you got to let
трябва да позволите
you must allow
you have to let
you need to let
you should allow
you should let
you have to allow
you need to allow
you must let
you gotta let
you have got to let
трябва да пуснете
you have to let
you must let go
you should let
you need to let
you should run
you have got to let
you have to drop
gotta let
need to run
you must allow
ти трябва да го позволиш
трябва да оставяш
трябва да освободиш

Примери за използване на You have to let на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I want to be here for you, but you have to let me.
Искам да те подкрепя, но ти трябва да ми го позволиш.
But you have to let my woman go!
Но трябва да освободиш жена ми!
You have to let me go in.
Трябва да ми позволиш да вляза там.
You have to let me in there.
Трябва да ме пуснеш да видя.
Maybe you have to let it hurt.
Може би трябва да оставиш да те боли.
Fine, Hay- but you have to let me stay here.
Добре, Хей- но трябва да ми дадеш да остана тук.
You have to let me see him!
Трябва да ми позволиш да го видя!
You have to let me on that boat.
Трябва да ме пуснеш на тази лодка.
Well, you have to let Katie make her own choices.
Е, трябва да оставиш Кейти да направи своя избор.
You have to let me kill her.
Трябва да ми позволиш да го убия.
So you have to let some things go.
Трябва да пуснеш някои неща да си отидат.
And the sometimes you have to let life happen.
Понякога просто трябва да оставиш животът да се случи.
But you have to let it in.
Но ти трябва да го допуснеш.
You have to let me come on another lesson.
Трябва да ми позволиш да дойда на още един урок.
You have to let this woman go.
Трябва да пуснеш тази жена.
But you have to let us do our job now.
Но трябва да ни оставиш да си вършим работата.
Finally, you have to let the entire surface dry.
Накрая трябва да оставите цялата повърхност да изсъхне.
You have to let me tell the truth.
Трябва да ми позволиш да кажа истината.
You have to let me in there.
Трябва да ме пуснеш вътре.
And you have to let me go.
И трябва да ме оставиш да си отида.
Резултати: 294, Време: 0.0824

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български