YOU STRUGGLE - превод на Български

[juː 'strʌgl]
[juː 'strʌgl]
се борите
fight
you're struggling
you are fighting
struggle
are battling
wrestle
you are dealing
се мъчите
you're struggling
you try
you're trying
do you torment yourselves
are pushing
се съпротивляваш
you resist
you struggle
you fight back
are you fighting
are resistant
have been resisting
ви борба
you struggle
се опитвате
you are trying
trying
you are attempting
you want
се бориш
fight
you're fighting
you struggle
you're struggling
you contend
you're wrestling
battle
се борят
fight
struggle
are struggling
battle
have been fighting
compete
vie
strive
wrestle
are vying
се бори
fights
struggles
is struggling
battles
has been fighting
wrestles
grapples
strives
combats
has been battling
се мъчиш
you're trying
are tormented
are suffering
you struggle
are struggling
bother
are in anguish
затруднявате се
се противите
вас страдат

Примери за използване на You struggle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maybe you struggle with some or all of this, too.
Или може би се бориш с някое от тях, а може би и с всичките.
The more you struggle, the more it hurts.
Колкото повече се бориш, толкова повече ще боли.
The fact that you struggle with it is a really good thing.
Фактът, че се бориш с това, е наистина добро нещо.
Ness as you struggle to understand why you feel this way.
Като се бориш да разбереш защо се чувстваш по този начин.
Do You Struggle With Sleep?
Все още ли се бориш със съня?
But the more you struggle, the tighter it gets.
Но колкото повече се бориш, толкова повече се стяга.
As usual, you struggle to make a point.
Както винаги се бориш да направиш точка.
and spicy""while you struggle for life.".
пикантно, докато се бориш с живота.
I hear the more you struggle the faster you sink.
Чувала съм, че колкото повече се бориш, толкова по-бързо потъваш.
And this is something that you struggle with because of your Asperger's.
И това е нещо, с което се бориш заради синдрома на Аспергер.
You struggle with trust and dishonesty.
Бориш се срещу непочтеността и безчестието.
You struggle to resist this nature of ours, but it can't last forever, D.
Бориш се против наше природе. Ал' не можеш вечно да се одупиреш, Д.
You struggle to get a bit of food on the table.
Борим се да сложим малко храна на масите си.
Now remember, Lady Anna, the more you struggle, the more it will hurt!
Запомнете, лейди Ана, колкото повече се съпротивлявате, толкова повече ще ви боли!
Do you struggle with anxiety or chronic worries?
Борите ли се с хронична тревожност или тревога?
Do you struggle with feelings of restlessness and fruitlessness?
Борите ли се с чувства на безпомощност и безнадеждност?
Do you struggle with feelings ofhelplessness and hopelessness?
Борите ли се с чувства на безпомощност и безнадеждност?
Do you struggle with chronic feelings of anxiety or worry?
Борите ли се с хронични чувства на безпокойство или тревога?
You struggle because you love.
Бориш се, защото обичаш.
You struggle so as not to be swallowed up.
Бориш се да не бъдеш ликвидиран.
Резултати: 211, Време: 0.0848

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български