YOU WILL LISTEN - превод на Български

[juː wil 'lisn]
[juː wil 'lisn]
ще чуете
to hear
you will listen
shall hear
you're gonna hear
you will be hearing
will be hearing
you will get
ще слушаш
you will listen to
gonna listen to
you will hear
you're going to listen to
you would listen to
ще ме послушаш
you would listen to me
you will listen
ще чуеш
you're gonna hear
you're going to hear
to hear
you will listen
you shall
you will see
i will hear
ще слушате
you will hear
will listen to
gonna listen to
to hear
to listen to
you're going to hear
ще ме изслушаш
listen to me
you will hear me out
are gonna listen to me
gonna hear me out
you would hear me out
ще се вслушаш

Примери за използване на You will listen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maybe now you will listen.
Може би сега ще ме чуеш. Извинете ме,.
I'm talking and you will listen.
Аз говоря ти слушаш!
You will listen again and again.
Ти ще слушаш отново и отново.
And you will listen.
И ще ме слушаш.
But this time, you will listen, because I finally know what I want.
Но сега ще ме слушаш, защото знам какво искам.
Now you will listen only to me and do everything that I want.
Само ще ме слушаш и ще правиш каквото искам.
You will listen!
Ще ме чуеш.
You will listen and observe.
Ти слушаш и наблюдаваш.
the diagrams, and you will listen.
диаграмите и ти ще слушаш.
Just promise you will listen!
Обещай ми че ще ме слушаш.
You're lying when you say you will listen if I talk.
Лъжеш, че ако ти говоря, ще ме слушаш.
No. I will decide, and you will listen.
Не аз ще решавам, ти ще слушаш.
You need to be told a few things, and you will listen.
Аз ще ти кажа някои работи, а ти ще слушаш.
I will do an ENT and you will listen to his…- Chest.
Аз ще проверя уши, нос, гърло, а ти ще чуеш… гърдите му.
I will speak and you will listen.
Аз ще говоря, а ти ще слушаш.
God will speak and you will listen.
Бог ще говори, а ти ще слушаш!
From today… only you will sing and only you will listen. No audience.
От днес нататък… само ти ще пееш и само ти ще слушаш. Никаква публика.
When I ask you not to confront the Vigilante, you will listen.
И когато ти казвам да не се изправяш срещу Закачуления, ще ме слушаш.
How many more people have to die before you will listen to me?
Колко още трябва да умрат, преди да ме чуете?
And with reference to them the prophecy of Isaiah is fulfilled that says,"{You will listen carefully} and will never understand,
На тях се изпълнява Исаевото пророчество, което казва:“С уши ще чуете, а никак няма да разберете; И с очи ще гледате,
Резултати: 72, Време: 0.0895

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български