YOU WILL RETURN - превод на Български

[juː wil ri't3ːn]
[juː wil ri't3ːn]
ще се завърнете
you will return
you shall return
is the return
се върнете
return
go back
come back
be back
back
you get back
revert
се връщате
return
come back
you are returning
are back
get back
are going back
are coming back
do you go back
връщане
return
back
refund
repayment
revert
restitution
reversion
reimbursement
way
going back
ще се прибереш
you will go home
you will come home
you would come home
will you get home
shall be gathered
you were gonna be home
you will be gathered
to be home
you're gonna go home
shalt be gathered
ще се завърнеш
you will return
will you be back
you would return
you would come back
you will come back
връщаш се
back
you're going back
are back
go back
you're coming back
return
се върнеш
be back
get back
come back
return
you go back
get home
you come home

Примери за използване на You will return на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When the time is right, you will return.
Когато настъпи моментът, ще се завърнеш.
When we succeed with the central solution, you will return as chancellor.
Когато решим основния си проблем, ще се завърнеш като канцлер.
Alexander, you will return to our quarters and have dinner.
Александър, върни се в каютата и си изяж вечерята.
Within two years you will return with a lot of savings.
За 2 години ще се приберете с доста хубави парички….
You will return to your dormitory and pray to God for forgiveness and humility.
Върни се в спалнята и моли Бог за прошка и смирение.
You will arrive with Claude, and you will return with my mother.
Вие ще пристигне с Клод, и се връщаш с моята майка.
You will return with all your natural gifts.
Ти ще се завърнеш, с всичките си природни дарби.
You will return to us!
Но ти ще се върнеш при нас!
You will return and continue with your duties.
Ще се върнете и ще продължите да изпълнявате задълженията си.
I am sure you will return to it frequently.
Уверен съм, че ще се връщате много пъти към него.
And you will return home with a heart just as full.
И ти ще се върнеш у дома си с едно прекъсване на сърцето.
Promise me you will return one day for the greatest jewel.".
Обещай да се върнеш някой ден за най-прекрасното бижу.".
You will return to your tasks refreshed.
Ще се върнете към задачите си освежени.
You will return to this work again and again.
Че ще се върнете отново и отново в тази дейност.
Tomorrow you will return home.
Утре ще се върнеш вкъщи.
G'Kar, you will return Ambassador Mollari's statue.
Посланик Ж'Кар, ще върнете статуята на посланик Молари.
You will return to your studies.
Ти ще се върнеш към ученето си.
If I win, you will return Clemence's debts to her.
Ако спечеля, ще върнеш дълговете на Клемънс.
You will return me to Eias immediately.
Незабавно ме върни на Елас.
You will return to Isfahan"by Mostafa Ensafi.
Ще се върнете в Исфахан"от Мостафа Енсафи.
Резултати: 423, Време: 0.0777

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български