YOUR GRIEF - превод на Български

[jɔːr griːf]
[jɔːr griːf]
мъката си
my sorrows
your grief
my trouble
his torment
my pain
your suffering
скръбта ви
your grief
your sorrow
your sadness
тъгата ви
your sadness
your grief
your sorrow
болката ви
your pain
your grief
your headache
you some ache

Примери за използване на Your grief на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because your grief is just so much more profound than mine.
Защото твоята скръб е толкова по-дълбока от моята.
But, Mark, your grief is still overwhelming you.
Но Марк, скръбта ти все още има надмощие над теб.
Cheers to your grief and my stress.
Нека вдигнем тост за твоята мъка и моето разочарование.
How has your grief changed over that time?
Как се промени скръбта ти за това време?
Your grief is touching.
Мъката ви е трогателна.
But your grief, that shows how much you loved her.
Но твоята скръб показва колко много си я обичал.
Recalling it would only deepen your grief and potentially draw unwanted attention.
Тези спомени ще задълбочат мъката ти и ще привлечеш към себе си нежелано внимание.
Your grief is a problem, Agent Chen.
Мъката ти е проблем, агент Чен.
I understand your grief.
Разбирам мъката ти.
Xiao-Mei, I appreciate your grief, but, really, you're bringing everybody down.
Шао-Мей, разбирам скръбта ти, но, наистина, тормозиш всички.
I understand your grief, but for your own safety, leave this to professionals.
Разбирам мъката ви, но оставете случая на професионалистите.
Afghan women, turn your grief to stone!
Афганки, превърнете скръбта си в камък!
But your grief will turn into joy.
Но вашата скръб ще стане радост.
We all share your grief, Robin.
Всички споделяме скръбта ти, Робин.
But remember, no matter how strong your grief, it won't last forever.
И без значение колко силна е вашата скръб, тя няма да трае вечно.
Confront your grief, and you will take away its power.
Преглътнете скръбта си и ще извлечете сила от това.
I respect your grief, young man.
Ще уважа скръбта ти, младежо.
Clinging to your grief as if it were a lifeline.
Придържайки се за скръбта си като за спасително въже.
May I share your grief… may I enhance your happiness.
Позволи ми да споделя твоята мъка… позволи ми да увелича твоето щастие.
Your fear, your grief, your anger.
Страховете ти, скръбта ти, гневът ти..
Резултати: 193, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български