АЗ ОЦЕЛЯХ - превод на Английски

i survived
оцелея
преживея
оцелявам
оживея
аз живея
i lived
живея
съм жив
i made it
го правя
успея
го направя
стигна
го приготвям
да го направя
аз да го
се оправя
аз го вземам

Примери за използване на Аз оцелях на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки ужасите, аз оцелях.
Despite the odds, I did survive.
И всеки ден се питам:„Защо точно аз оцелях?“.
Every day I wonder,'How did I survive?'”.
И благодарение на вас аз оцелях.
And because of you, I did survive.
Най-важното е, че аз оцелях!".
What's important is that I have survived.".
Въпреки ужасите, аз оцелях.
Despite the hardships, we survived.
Но аз оцелях и ти не трябва да ме третираш като боклук, само защото си изплашен.
But I made it and you don't get to treat me like crap just because you're afraid.
Аз оцелях и ако моята снимка може да помогне на някого,
I have survived and if having my picture taken,
Аз оцелях и ти не разбра как, защото аз не съм като теб или тях.
I have survived and you don't get it'cause I'm not like you or them.
Не само че аз оцелях на 11 септември(и получих петнайсет години бонус дотук), но напук на всички статистически данни оцеляха
Not only did I survive on 9/11(and get almost sixteen bonus years so far), but somehow,
Ти и аз оцеляхме поради грешка, която аз направих.
You and I survived because of a mistake, a mistake that we made.
Ако аз оцелея, ти ще умреш.
If I survive, then you're dead.
Тук майка ви и аз оцеляхме от един луд ловец.
This is where your mother and I survived a mad hunter.
Но ако аз оцелея ще си го взема обратно.
But if I survive I'm taking it back.
Само майка ми и аз оцеляхме.
Only my mother and I survived.
Когато аз оцелея.
When I survive.
Какво ще стане ако вие умрете, а аз оцелея?
What if you die and I survive?
Ако ти умреш, а аз оцелея, няма да имам нищо.
If you die and I live, I would have nothing.
Ако аз оцелея, ще живеем заедно.
If I live, we will live together.
Когато лудостта на света ни засипа… моята Хелга и аз оцеляхме заклевайки безсмъртната си лоялност… към единствената нация, която имаше смисъл за нас.
As the insanity of the world descended on us… my Helga and I survived by pledging our undying loyalty… to the only nation that made any sense to us.
загубих родителите си в самолетна катастрофа във Венецуела. Mалкият ми брат и аз оцеляхме и се преместихме в дома на леля ми в Швеция.
I lost my parents in a plane crash in Venezuela(my little brother and I survived) and we moved to my aunt's place in Sweden.
Резултати: 86, Време: 0.0687

Аз оцелях на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски