БЕШЕ ПОСОЧЕНО ПО-ГОРЕ - превод на Английски

stated above
държавата над
mentioned above
indicated above
pointed out above
outlined above
said before
да кажа , преди
казвай пред

Примери за използване на Беше посочено по-горе на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Както вече беше посочено по-горе, шпионинът IL-20M на своите летателни характеристики
As already stated above, the IL-20M spy on its flight characteristics
Както беше посочено по-горе, страните с многопартийни системи рядко използват този термин,
As stated earlier, countries with multiparty systems rarely use this term,
Както беше посочено по-горе, трябва да внимавате, когато купувате Green Coffee Plus за съмнителните доставчици,
As pointed out above, you must exercise caution when purchasing Green Coffee
Както беше посочено по-горе, СЕП беше основният компонент на реформата на ОСП от 2003 г.
As indicated above, the SPS was the cornerstone of the 2003 reform of the CAP
Както вече беше посочено по-горе, в решение Hoffmann-La Roche Съдът е разгледал обстоятелствата в тяхната съвкупност.
As already mentioned above, in Hoffmann-La Roche the Court did consider all the circumstances.
Както вече беше посочено по-горе, слюнката е най-надежден инструмент в борбата за свеж дъх.
As already stated above, the saliva is the most reliable tool in the fight for fresh breath.
Както беше посочено по-горе, Комисията признава, че мониторингът на резултатите на ЕСИ фондове може да се подобри, така че да отразява по-добре целите на ЕС в областта на широколентовия достъп 34.
As indicated above, the Commission acknowledges that monitoring of results in ESIF could be improved to better reflect EU broadband targets. 34.
Както беше посочено по-горе, моля уверете се, че закупите продукта от официалната си интернет страница,
As stated earlier kindly make certain that you acquire the product from its official internet site
Както беше посочено по-горе, представителността на продажбите на вътрешния пазар на производителя от държавата аналог беше оценена от Комисията.
As mentioned above, the representativeness of domestic sales of the analogue country producer was assessed by the Commission.
Както беше посочено по-горе, този приоритет никога не е прилаган в действията по мобилност като такива.
As outlined above, this priority was never applied in mobility actions as such.
Както беше посочено по-горе, Би Енд Би Тръст обработва лични данни необходими за изпълнение на договорните си отношения с вас или във връзка с преддоговорни отношения.
As stated above, B&B Trust processes personal data necessary for the performance of your contractual relations with you or in relation to pre-contractual relationships.
Както беше посочено по-горе, светодиодите могат да се използват с контроли, които са умни,
As stated earlier, LED's may be utilized with controls that were smart,
Както беше посочено по-горе, някои продукти като суровините поради естеството си са по-подходящи за транспортиране с железопътен транспорт(вж. точка 4).
As mentioned above, some products such as raw materials are by nature more suitable for transporting by rail(see paragraph 4).
Този последен аспект е от особено значение, като се има предвид продължаващият процес на консолидация на пазара на обработката на товари, както беше посочено по-горе.
The latter is particularly relevant given the ongoing consolidation process in the cargo handling market as outlined above.
Както беше посочено по-горе, торфът не се използва като тор, но се смята за отличен материал за мулчиране,
As stated above, high-moor peat is not used as a fertilizer,
Както беше посочено по-горе, ExpressVPN са една от най-скъпите опции на пазара, но се надяваме,
As stated earlier, ExpressVPN is one of the more expensive options on the market,
Както беше посочено по-горе, при поискване ще бъде назначаван публичен защитник на заподозряно лице за извършването на тежко престъпление
As mentioned above, a public defender will be appointed on request for a suspect of an aggravated offence
Както беше посочено по-горе, тази цел включва необезпокояваното развитие на отношенията майка- дете в периода след раждането.
As stated above, that objective includes the unhindered development of the mother-child relationship in the period following the birth.
Ибн Исхак е казал, както беше посочено по-горе, че не всички били ударени от камъни.
Ibn Ishaq said as stated earlier that not all of them were hit by the stones.
Както беше посочено по-горе, надграждането по европроекта е дело на„Информационно обслужване“ и„Сиенсис“, с рекламна поддръжка
As mentioned above, the upgrade under the European project is the work of“Information Services”(which is a State-owned company)
Резултати: 87, Време: 0.0315

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски