Примери за използване на Вековният на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Разбира се, това е вековният въпрос, на който никакво научно изследване не може да отговори.
Стокърският граф Дракула е вековният вампир, магьосникът
качеството е естествен резултат от вековният опит в примеса,
Вековният опит от употребата на плодове от местното население показва ясен напредък в лечението на язви,
Традиции: Вековният опит в българското животновъдство
След луксозна реконструкция вековният паметник на културата Корнхаус във Фрайберг е новият дом на градската библиотека- превъзходен образец на стара сграда с модерно сърце.
Вековният опит казва на учените, че корекции като тези обикновено са за неща, които изследователите все още не разбират.
става все по-трудно да се раздели вековният идеологически конфликт от продължаващия политически
в светлината на вековният принос, който католицизмът е предложил на страната“.
Мечтата, че вековният„проблем с храната“ е бил решен за повечето американци, е поддържана благодарение на огромното нарастване на производителността в американското селско стопанство след войната,
Мечтата, че вековният„проблем с храната“ е бил решен за повечето американци, е поддържана благодарение на огромното нарастване на производителността в американското селско стопанство след войната,
Вековният практически опит на Tiroler Speckmeister относно влиянието на суровините и климатичните условия върху
Вековните традиции на исляма са съставили списък с така наречените желани имена.
Кора при вековен Цер(Quercus cerris).
Фестивалът е продължение на вековната кукерска традиция в града.
Дали вековната практика на ще улесни тази тежест?
Той разбира вековната мъдрост на предците.
Опазването на вековни и забележителни дървета.
Нека да не предизвикваме някоя вековна вражда, която не се отнася за нас.
Вековно дърво(Източен чинар).