ВКЛЮЧЕНО - превод на Английски

included
включително
включване
включват
включете
съдържат
incorporated
включване
включват
включете
съдържат
интегрират
инкорпорират
внедряват
вграждат
turned on
включване на
включете
се обърнат срещу
се обръщат срещу
завой на
светни
се превърне в
въртя на
ред на
се превръщат в
involved
включване
участие
въвличане
ангажиране
включват
включете
са свързани
участват
засягат
да ангажира
inclusive
включително
всеобхватен
инклузивни
по-приобщаващи
приобщаващ
включваща
включено
listed
списък
листа
класация
избройте
featured
функция
характеристика
особеност
черта
пълнометражен
опция
елемент
функционалност
свойство
възможност
plugged
щепсел
тапа
запушалка
куплунг
щекер
плъг
включване
накрайник
включете
шалтера
switched on
превключвател на
включване на
включите
ключа на
преминаването на
преминете на
превключи на
integrated
интегриране
интеграция
интегрират
обединяват

Примери за използване на Включено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изданието е включено в ERIH PLUS и Scopus.
It is listed in ERIH PLUS and indexed in SCOPUS.
Това разследване бе включено в по-широкото разследване на Мълър.
That investigation was incorporated into Mueller's broader probe.
Какво е включено в регламентите REACH?
What is involved in REACH regulations?
В цената е включено всичко, без обзавеждане.
The price is all inclusive, no furniture.
За 2 week Холандски курс с включено настаняване.
For a 2 week Dutch course with accommodation included.
По подразбиране новото правило е включено.
By default, the new rule is turned on.
Това не беше включено преди, нали?
That wasn't plugged in before, was it?
Китайското рязане на хартия е включено като световно културно наследство от ЮНЕСКО.
Chinese paper cutting has been listed as a world cultural heritage by UNESCO.
Да бъде включено в текста.
Is to be incorporated into the Agreement.
Когато устройството е включено, генераторът ще усети оптималната експлоатационна честота.
When the device is switched on, the generator will sense the optimal operational frequency.
На населението, включено в организираните системи за събиране на битовите отпадъци.
Number of the inhabitants involved in selective waste collection.
Всички посочени по-горе цени са с включено ДДС и са за 1 билет.
All the above prices are inclusive of VAT and are for 1 ticket.
Също така е включено в филма от 1993 г.„ Заплаха към обществото“.
It was also featured in the 1993 film Menace II Society.
Всичко, което е необходимо е включено в цената.
Everything that she needs is included in the price.
Това показва, че запалването е включено.
This indicates that the ignition is turned on.
Не дръжте зарядното устройство включено, ако телефонът вече е напълно зареден.
Don't keep the charger plugged in if the phone is already fully charged.
Това изменение ще бъде включено в звездолетите от следващ клас.
This modification will be integrated in the next-class starship.
Растението е включено в CITES, Appendix 2.
It is listed in CITES Appendix II.
Но юридически Косово не е включено в Сръбското кралство през 1912;
But legally, Kosovo was not incorporated into the Serbian kingdom in 1912;
Какво е включено в 12-дневната програма.
What's involved in the 12-week programmes.
Резултати: 4146, Време: 0.0896

Включено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски