ВКЛЮЧИТЕЛНО ИЗПЪЛНЕНИЕТО - превод на Английски

including the implementation
включват изпълнението
включват внедряване
включва упражняване
да включват прилагането
да включва използване
including the performance
including enforcing
including the execution
including the enforcement
including the fulfillment
including the deployment

Примери за използване на Включително изпълнението на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той подчертава също, че е от съществено значение да продължи процесът на изграждане на палестинската държава, който Европейския съюз ще подпомага активно и в бъдеще, включително изпълнението на плана Фаяд.
The European Union stresses the crucial importance of the continuation of the Palestinian state-building process- including the implementation of the Fayyad Plan- which the European Union will continue to support actively.
прилагане на законодателството на Общността за защита на околната среда, включително изпълнението на правилата на Общността
application of Community legislation on environmental protection, including the enforcement of Community rules
планове за научноизследователска дейност, включително изпълнението на тези планове чрез ефективна научноизследователска програма.
research plans ð, including the deployment of these plans through an efficient research programme ï.
съвместните проекти, включително изпълнението на проекти по програма Еразъм+,
joint projects, including the implementation of Erasmus+ projects,
сигурността на документи, включително изпълнението и регистрация на ипотечен договор за кораб с Дирекцията по вписванията на кораба.
security documents including the execution and registration of a vessel mortgage agreement with the Vessel Registry Directorate.
планове за научноизследователска дейност, включително изпълнението на тези планове чрез ефективна научноизследователска програма.
research plans, including the deployment of those plans through an efficient research programme.
който Европейския съюз ще подпомага активно и в бъдеще, включително изпълнението на плана Фаяд.
which the Union will continue to actively support, including the implementation of the Fayyad plan.
които Потребителят е прехвърлил при Портала с цел извършване на сделки от страна на Потребителя(включително изпълнението на финансовите задължения на Потребителя).
transferred to the Portal with the purpose of transactions made or to be made by the user(including for performance of User's financial obligations).
които потребителят е прехвърлил към портала с цел извършване на сделки от страна на потребителя(включително изпълнението на финансовите задължения на потребителя).
has transferred to CROLY with the purpose of transactions made or to be made by the User(including for performance of User's financial obligations).
които Потребителят е прехвърлил при Портала с цел извършване на сделки от страна на Потребителя(включително изпълнението на финансовите задължения на Потребителя).
portal operator with the purpose of transactions made or to be made by the user(including for performance of user's financial obligations).
е необходима по-силна координация между външните и вътрешните политики, включително изпълнението на целите за устойчиво развитие(ЦУР)
co-ordination between external and internal policies is needed, including the implementation of the Sustainable Development Goals(SDG)
(г) Трансферът е необходим за една от целите, изброени в ОРЗД, включително изпълнението на договор със субекта,
(d) The transfer is necessary for one of the purposes listed in GDPR, including the performance of a contract with the subject,
опазването на околната среда, включително изпълнението на Парижкото споразумение относно изменението на климата
environmental protection, including the implementation of the Paris climate agreement
В случаите на извършване на парични преводи, включително изпълнението на платежни услуги,
(c) in the case of the provision of money transmission including the execution of payment services,
на Съвета относно енергийната ефективност, включително изпълнението на предвиденото изменение на настоящата директива.
of the Council on energy efficiency(EED), including the implementation of the foreseen re-cast of this Directive.
собствеността на Microsoft или нашите клиенти, включително изпълнението на договорите или правилата, управляващи вашето използване на услугите,
property of Microsoft or our customers, including the enforcement of our agreements or policies governing your use of the services;
16 от настоящата директива относно прилагането на член 101 или 102 от ДФЕС, включително изпълнението на санкциите и периодичните имуществени санкции, наложени в това отношение; и.
concerning the application of Article 101 or 102 TFEU, including the enforcement of fines and periodic penalty payments imposed in that respect; and.
Сценарий„ Без крайна цел за намаляване на емисиите“ предполага изпълнението на настоящата енергийна политика( включително изпълнението на целите за възобновяема енергия за 2020 г. и изграждането на всички електроцентрали, които са включени в официалните документи, залагани в прогнозите на Министерството на енергетиката) в комбинация с увеличаваща се
A‘no-target' scenario reflects the implementation of existing energy policy(including implementation of renewable energy targets for 2020 and construction of all power plants included in official planning documents)
Трансферът е необходим за една от целите, изброени в GDPR, включително изпълнението на договор със Субекта, защита на обществения интерес,
The transfer is necessary for one of the other reasons set out in the GDPR including the performance of a contract between us and the Data Subject,
Трансферът е необходим за една от целите, изброени в GDPR, включително изпълнението на договор със Субекта, защита на обществения интерес,
The transfer is necessary for one of the purposes which is mentioned in GDPR, including the execution of a contract with the subject,
Резултати: 53, Време: 0.3257

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски