ВЛАДЕТЕЛЯ - превод на Английски

ruler
владетел
линийка
управител
управник
господар
линия
началник
властелин
цар
лидер
lord
господ
лорд
бог
милорд
владетел
повелител
властелин
king
крал
цар
кинг
владетел
кралски
prince
принц
княз
принс
владетел
owner
собственик
притежател
собственичка
стопанин
носител
sovereign
държавен
суверенен
владетел
върховен
пълновластен
властелин
независим
монарха
master
господар
майстор
магистър
майсторски
главен
мастър
образец
овладяване
мастер
генерален
possessor
притежател
собственик
владелец
владетеля
притежаващи
monarch
монарх
крал
владетел
монарк
кралицата
rulers
владетел
линийка
управител
управник
господар
линия
началник
властелин
цар
лидер

Примери за използване на Владетеля на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Владетеля на Съдния ден!
Sovereign of the Day of Recompense!
Владетеля на Трона, Предостойния.
The Lord of the glorious Throne.
Не по-малко смешни от владетеля, от суетнята, от бизнесмена, мутрата и от пияницата.
It is less absurd than the king, the vain, the businessman and the drinker.
Владетеля на цялото творение.
Ruler of all creation.
Аллах е Владетеля на великата благодат.
God is possessor of infinite grace.
Владетеля на цялото творение.
Master of all creation.
Владетеля на Трона, Предостойния.
Owner of the Throne, the Exalted.
Понякога ние говорим за владетеля на вашата вселена Небадон като за Христос Михаил.
Sometimes we refer to the sovereign of your universe of Nebadon as Christ Michael.
Аз съм владетеля на Седемте кралства.
I am Lord of the Seven Kingdoms.
Но владетеля може да помоли слугата му да си върви.
But a King can banish his Royal Guard.
Папата е владетеля на света.
The pope is the ruler of the world.
Младият крал Артур бил държан в плен от владетеля на една съседна държава.
Young King Arthur was ambushed and imprisoned by the monarch of a neighboring kingdom….
Владетеля на Трона, Предостойния.
Possessor of the Glorious Throne.
Владетеля на Съдния ден!
Master of the Day of Retribution!
Владетеля на Съдния ден!
Owner of the Day of Recompense!
Сега прикрепете владетеля от петата към палеца.
Now attach the ruler from the heel to the thumb.
Титлата на владетеля се променя от хан на княз.
The title of king was changed to Emperor.
Владетеля на живота, чиято сила
Lord of Life, whose strength
Придвижване_Сун-Дзъ каза: При война пълководецът получава заповеди от владетеля.
Ping-fa says, In war, the general receives his commands from the sovereign.
След век плащаницата била продадена на владетеля на италианското графство Савоя.
A century later the Shroud was sold to Italian rulers County Savoie.
Резултати: 1203, Време: 0.0783

Владетеля на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски