entered
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в came
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи went
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат walked in
разходка в
ходят в
да влезе
да върви в
влизат
ходене в
разходете се в
се разхождат в
да тръгне в got
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни joined
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте enters
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в enter
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в comes
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи come
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи go
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат goes
отидете
отиват
върви
иди
да тръгвам
да ходя
давай
да тръгнеш
преминете
излизат get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни gets
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни walks in
разходка в
ходят в
да влезе
да върви в
влизат
ходене в
разходете се в
се разхождат в
да тръгне в coming
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи join
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте entering
въвеждане
въведете
влезте в
влизат в
навлизат в
въвеждате
навлезе в joins
присъединяване към
съединение
присъединете се към
включете се
се присъединяват към
обединяват
заповядайте
влезте
Дани тъкмо влезе в стая 217. Danny just went into Room 217. Тя влезе , не можейки да свали очи от мен. She walked in , couldn't take her eyes off me. Peace came in to my soul. Тези богове всеки влезе в света по уникален начин. These gods each entered the world in a unique way. Влезе като гост и да започнат да говорят с непознати.Enter as a guest and start talking to strangers.
През Мене, ако влезе някой, ще бъде спасен…”. If anyone enters in by Me, he shall be saved….”. Словения влезе в еврозоната в началото на тази година. Slovenia joined the euro at the beginning of 2008. Този глупак влезе в стаята ми без моето разрешение. This moron got in my room without my permission. То влезе в сила от вчера. It went into effect yesterday. Един непознат влезе в стаята без да почука. A stranger came in to the room without knocking. Да, тя току що влезе с Хелена и приятелката й. Yeah, she just walked in with Helena and her friend. Уоринг влезе Magdalene колеж, Waring entered Magdalene College, New NPRD comes into force. Накрая Саске влезе отново като възрастен. Новата версия…. Sasuke finally enter again as an adult. The new version…. Парижкото споразумение влезе в сила. The Paris Agreement enters into force. Обединеното кралство влезе в ЕС през 1973 г. The UK joined the European Union in 1973. Blaine got into NYADA! The water went in my nose. Той влезе в сградата преди около 5 минути. He came in the building five minutes ago. Шефе, когато той влезе , да не помисли, че? Boss? When he walked in , you didn't think that…?
Покажете още примери
Резултати: 5268 ,
Време: 0.0654