ВЪРЗАНИ РЪЦЕ - превод на Английски

Примери за използване на Вързани ръце на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не мога с вързани ръце.
I can't swim with my hands tied.
Въпреки всичко мога да победя напълно пораснала крава с вързани ръце.
I'm considering… I can whip a full-grown longhorn cow with my hands tied.
Ето го тук с вързани ръце.
Here he is with his hands tied.
Не мога да пия с вързани ръце.
I can't drink with my hands tied.
Какво може да направи с вързани ръце?
What can he do with his hands tied?
Българите са с вързани ръце заради валутния борд, който строго приковава лева към еврото.
The Bulgarians have their hands tied by a currency board that pegs the lev rigidly to the euro.
За змията тази плячка е все едно аз да се опитам да изям омар, два пъти по-голям от главата ми, с вързани ръце на гърба.
For a snake to tackle one of these would be like me trying to eat a lobster twice the size of my head with my hands tied behind my back.
Не мога да те защитя с вързани ръце. Всичко, премълчано пред мен, те ще го открият.
And I can't defend you, man, with one hand tied behind my back because you keep from me what they can discover.
Марио Монти също е до голяма степен с вързани ръце, въпреки че все още страната му не е в спасителен режим,
Mario Monti is also to a large extent with tied hands, although his country is still not in a bailout regime,
Въпреки че изглежда с вързани ръце и меки крака,
Although it looks with tied hands and soft legs, the EU can
В продължение на много време Европа полага усилия за изграждането на Единно пространство в областта на наказателното правосъдие с вързани ръце.
For a long time, the EU has tried to build the European criminal justice area with one hand tied behind its back.
тогава няма нужда от такава мярка като вързани ръце на масата.
then there is no need for such a measure as tied hands to the table.
И не седя на пода с вързани ръце, торба на главата
Not sitting on the floor with my hands tied, A bag over my head,
в който хвърлили мъченика с вързани ръце.
threw the martyr into the fire with his hands tied.
всички врати бяха отворени и телата на всички хора висяха от тавана с вързани ръце", обяснява Гурчаран Синг.
the bodies of all the people were hanging from the ceiling with their hands tied,” Gurcharan Singh told BBC Hindi.
някои с лице надолу и вързани ръце.
some face down, with their hands tied.
на ИДИЛ- проблемът е, че трябва да действат с вързани ръце преди битката.
it was operating with its hands tied behind its back before the fight started.
нови инициативи, които рядко отговарят на нуждите, но пък и институцията е с вързани ръце- ако страните-членки не прилагат, няма никакво значение какво се предлага.
the institution is with tied hands- if the member states do not apply it does not matter what is proposed.
Аз зная защо вие искате хора с вързани ръце; вашите интереси диктуват да имате недъгави хора;
I know why you want people with tied hands- your interests dictate you to have invalid people;
Аз зная защо вие искате хора с вързани ръце- вашите интереси диктуват да имате недъгави хора,
I know why you want people with tied hands- your interests dictate you to have invalid people;
Резултати: 51, Време: 0.0289

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски