ГОВОРЕЙКИ - превод на Английски

speaking
говоря
да поговоря
кажи
talking
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
referring
справка
се отнасят
наричат
говорят
се позовават
препращат
насочи
отнесете
насочват
споменават
saying
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
talk
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
speak
говоря
да поговоря
кажи
spoke
говоря
да поговоря
кажи
spoken
говоря
да поговоря
кажи
talked
разговор
беседа
говорене
лекция
говорете
приказки
разговаряйте
консултирайте се
обсъдим
said
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят
referred
справка
се отнасят
наричат
говорят
се позовават
препращат
насочи
отнесете
насочват
споменават
says
дума
да призная
казват
кажи
твърдят
да речем
говорят
смятат
заявяват
споделят

Примери за използване на Говорейки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ок, говорейки за дявола.
Okay, uh… speak of the devil.
Говорейки за Йезабел, Бог е казал:".
And of Jezabel also spoke the Lord, saying.
Говорейки за това.
Spoken for.
Говорейки за нероденото бебе е първата стъпка.
Talking to your unborn baby is the first step.
Говорейки за това, как е животът там?
Speaking of, how is life on the inside?
Имам предвид, не ви ли се струва че е преувеличавал, говорейки за това?
I mean, do you think he was exaggerating in saying that?
Говорейки за чудеса.
Talk about miracles.
Говорейки за малкия дявол.
Speak of the horny little devil.
Говорейки за дявола, аз знам най-добре от всички.
Spoken by the devil I know best of all.
Говорейки му за теб той направо се сви.
Spoke up for you and just plain made him cower.
И след миг беше в ложата, говорейки на двете жени.
A little later, I passed out on the couch while the two women talked.
Безплатни Говорейки куче ще се повтаря всичко, което му кажа.
Free Talking puppies repeat everything you say.
Говорейки за това… Как е сексуалният ви живот тези дни?
Speaking of which… how's your sex life these days?
Ти през цялото време си навсякъде, говорейки нещо.
You're everywhere, all the time, saying things.
Говорейки за тежък ден….
Talk about a rough day….
Говорейки за дявола, вижте кой харесва тази книга.
Speak of the devil, look who liked this book.
Говорейки като мъж, който не е имал повишение от 3 години и половина.
Spoken like a guy who hasn't gotten a promotion in 3 1/2 years.
Тя ходеше напред-назад, говорейки за Исус.
He went on and spoke about Jesus.
Че разследването е катастрофа за нашата страна”, обясни Тръмп, говорейки за разследването на Мълър.
The probe is a disaster for our country,” Trump said of Mueller's investigation.
Говорейки котка Том:
Talking cat Tom:
Резултати: 5585, Време: 0.0574

Говорейки на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски