Примери за използване на Го помни на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Оставете я да каже както го помни.
Гейбриъл не е единственият, който го помни по този начин.
Именно като такъв целия град го помни.
Именно като такъв целия град го помни.
Бащата на Лебрак добре го помни.
Разбира се, че го помни.
Козирка:. Премахнато Наташа го помни.
Но ако обидите домашен любимец, той ще го помни дълго време.
Но„Изгубеното езеро“ изобщо не е такова, каквото го помни.
Той го помни след това, и в момента на падането му,
това означава, че някой го помни.
Чудеше се дали Махана още го помни, и обещанията, които си дадоха, преди толкова време.
След време той се завръща вкъщи и разбира, че любимата му жена не го помни.
Попита я, дали го помни, а после каза:"Това е за Елиза" и стреля.
Той не само ще го помни до края на живота си, така ще бъде
Толкова добре го помни, че го позна само от едно зърване, когато минахме край ресторанта, в който ти работеше!
Обзалагаш се, че го помни- а ти току-що му напомни за това колко добре може да бъде!
Животът не е това, което някой е изживял, а онова, което помни и начина, по който го помни, за да го разкаже.
каза ми той,"защото вместо това Господ го помни много добре".
или може да го помни от предишни идвания тук.