ДВУСТРАННО РАВНИЩЕ - превод на Английски

bilateral level
двустранно равнище
двустранно ниво

Примери за използване на Двустранно равнище на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
разширяване на сътрудничеството с държавите от Южна Азия, както на двустранно равнище, така и в рамките на многостранните форуми.
expansion of the cooperation with the countries of South Asia, both bilaterally and in multilateral fora.
както на многостранно, така и на двустранно равнище, така че да се осигури максимално въздействие на концепцията за кръгова икономика.
closely with other partners, both at the multilateral and bilateral level, so as to ensure the maximum impact of the circular economy concept.
регионално и двустранно равнище в голяма степен ще зависи стабилността и предсказуемостта на световната енергетика.
various interests on global, regional and bilateral level.
Сътрудничеството на регионално и двустранно равнище, засилването на парламентарните контакти,
Cooperation on regional and bilateral level, strengthening of parliamentary contacts,
Споразумението установява също така редовен политически диалог по въпроси от общ интерес както на двустранно равнище, така и на регионално(в рамките на диалога, който ЕС провежда с южноафриканските държави,
Based on respect for democratic principles, human rights and the rule of law, the Agreement establishes a regular political dialogue on subjects of common interest, both at bilateral and regional level within the framework of the EU's dialogue with the countries of Southern Africa
да се стремят да подобрят нивото на отваряне както на многостранно, така и на двустранно равнище, така че да направим нашите икономики взаимносвързани
strive to enhance the level of opening-up at both multilateral and bilateral levels, so that we could make our economies interconnected
държавите-членки да играят ролята на посредници на двустранно равнище в процеса на водене на преговори за постигане на споразумение за периода след 2012 г.,
the Member States to adopt a mediating role at bilateral level in the negotiations towards a post-2012 agreement, in order to ensure the success of the climate negotiations
подрегионално и двустранно равнище и, когато е подходящо,
subregional or bilateral level, and, as appropriate, with the support of FAO
Призовава Комисията да предприеме всички необходими дипломатически стъпки, както на двустранно равнище така и в рамките на СТО, за да защити нашата система за помощи в рамките на ОСП,
Calls on the Commission to take all necessary diplomatic steps, both at bilateral level and in the WTO, to defend our system of CAP support, which is regarded
държавите-членки" да играят ролята на посредници на двустранно равнище в процеса на водене на преговори за постигане на споразумение за периода след 2012 г." между позициите на индустриалните страни,
Committee's call on the Commission and the Member States'to adopt, at bilateral level in the negotiations towards a post-2012 agreement, a mediating role between the positions of developed countries, in order to ensure by means
Двустранното равнище е това, на което ЕС наистина може да бъде образец за подражание.
The bilateral level is the one at which the EU can really set an example.
китайският модел отхвърля регулирането в полза на ad hoc преговори- за предпочитане на двустранно политическо равнище зад затворени врати.
the China model spurns regulation in favor of ad hoc negotiation- preferably at the bilateral political level behind closed doors.
социални стандарти на двустранно равнище.
social standards at bilateral level.
Първо, на двустранно равнище Европейският съюз предоставя едностранни търговски преференции на Западните Балкани от 2000 г.,
Firstly, at the bilateral level, the EU has granted unilateral trade preferences to the Western Balkans since 2000
Тя отново се обсъжда на двустранно равнище през 1995-96 година, когато правителствата на двете страни се споразумяват за изграждането на транс граничен парк.
It was considerd again on a bilateral level in 1995-96, when the two governments agreed the etsbalishment of a trans-border park.
По-нататъшното разследване след уведомяване за наличие на попадение се води на двустранно равнище съгласно съществуващите национални правни
The further investigation after the notification of a HIT will be conducted at bilateral level pursuant to the existing national legal
Страните обменят информация на многостранно или двустранно равнище, включително елементите, посочени в приложение ХІ към настоящата конвенция.
The Parties shall, at the multilateral or bilateral level, exchange reasonably obtainable information, including the elements contained in Annex XI hereto.
На двустранно равнище ЕС вече разполага с широка мрежа от споразумения за свободна търговия, които ще бъдат допълнително разширени след приключване на преговорите.
At the bilateral level, the EU already has a vast network of free trade agreements which will be further expanded once those currently under negotiation are concluded.
страните следва тясно да си сътрудничат на двустранно равнище и в рамките на международните организации.
the Parties should cooperate closely at the bilateral level and within international organizations.”.
Освен това ЦЕФТА създаде всички необходими структури за обсъждане на въпроси, свързани с търговията, на регионално и двустранно равнище.
Moreover, CEFTA created all the necessary structures to discuss trade-related issues at the regional and bilateral level.
Резултати: 410, Време: 0.0239

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски