ДЕЛЕГИРАНО - превод на Английски

delegated
делегат
представител
делегиране
делегират
делегатските
devolved
да предам
се прехвърлят
преминат

Примери за използване на Делегирано на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
включително делегирано от тях лице, нито секретарят на дружеството нямат правомощия да извършват сделки от името
including any delegate, nor the company secretary shall have the authority to transact in the name
внимание техническият напредък и познания или нови научни данни, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с изменения в категориите рискове, срещу които ЛПС са предназначени да предпазват ползвателите.
new scientific evidence, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amending the categories of risks against which the PPE is intended to protect users.
Поради тази причина и с цел гарантиране на правилното прилагане на настоящата директива, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с отлагане на датата на прилагане на настоящата директива с не повече от 12 месеца.
Therefore, and in order to ensure the proper application of this Directive, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission to postpone the date of application of this Directive by no more than 12 months.
За целта на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актовете в съответствие с член 290 от ДФЕС по отношение на определяне
For that purpose, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of defining and introducing additional component
Съответно на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актовете в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на определянето без неоправдано забавяне на по-широки
Accordingly, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of defining, without unnecessary delay, larger or additional categories of component materials eligible
За целта на Комисията трябва да бъде делегирано правомощието да приема актовете в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на определяне на по-широки
For that purpose, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of defining larger or additional categories of
(43) С оглед изпълнение на целите, определени в настоящия регламент, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на уточняването на условията за упражняване на правомощията за намеса на EIOPA и на компетентните органи.
(43) In order to fulfil the objectives set out in this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of specifying the conditions for the exercise of intervention powers by EIOPA and the competent authorities.
съществуващите минимални изисквания и ключовите задачи за управление на риска към научно-техническия прогрес, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз, с които да изменя минималните изисквания и ключовите задачи за управление на риска.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission to amend the minimum requirements and the key risk management tasks.
Съответно на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актовете в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на определянето без неоправдано забавяне на по-широки
Accordingly, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of defining, without unnecessary delay, larger or additional categories of
(63) С цел допълване на някои подробни технически аспекти на настоящия регламент, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с профилите на потребителите на европейския портал за търсене(ЕПТ) и съдържанието и формата на отговорите на ЕПТ.
(63)In order to supplement certain detailed technical aspects of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of the profiles for the users of the European search portal(ESP) and the content and format of the ESP replies.
формàта за докладване на данните за батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и акумулатори, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
the format for reporting data for batteries and accumulators and waste batteries and accumulators, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission.
съществуващите минимални изисквания и ключовите задачи за управление на риска към научно-техническия прогрес, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission to amend the minimum requirements and the key risk management tasks,
(7) С цел да се осигури ефективното и целенасочено използване на средствата на Съюза на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема някои актове, в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз, във връзка с мерките за
(7) In order to ensure the efficient and targeted use of Union funds, the power to adopt certain acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of measures fixing the indicative allocations of the Union aid to each Member State
обмен на информация между държавите членки относно издадените разрешения и отказите на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на приемането на акт,
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of adopting an act to enable the Member States to create such a system of exchange of information on authorisations granted
на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския Съюз(ДФЕС) във връзка с изменението на приложение I, за да отразява промените в правото на Съюза.
to pay road fees, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU) should be delegated to the Commission in respect of the amendment of Annex I to reflect changes in the Union law.
приоритетите на Съюза и допълват другите финансови инструменти на Съюза, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз, за да допълва настоящия регламент чрез приемане на многогодишни работни програми.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in order to supplement this Regulation by adopting multiannual work programmes.
напълно отразява размера на помощта, която се предоставя, и че субсидираните продукти не се отклоняват от определената им употреба, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема някои актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с въвеждане на мониторинг на цените в рамките на схемата.
the aid provided and that subsidised products are not deflected from their intended use, the power to adopt certain acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of establishment of price monitoring under the scheme.
отказите, спиранията и друга информация, посочена в настоящата директива, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на приемането на акт, чрез който държавите членки да могат да създадат такава система за систематичен и задължителен обмен на информациямежду държавите членки.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of adopting an act to enable the Member States to create such a systematic and compulsory system of exchange of information between the Member States.
разпределение на таксите за подновяване в съответствие с принципите, посочени в настоящия регламент, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз по отношение на равнището на таксите за подновяване на европейски патенти с единно действие и разпределението на тези такси между Европейската патентна организация и участващите държави-членки.
out in this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of the level of the renewal fees for European patents with unitary effect and the distribution of such fees between the European Patent Organisation and the participating Member States.
Делегираните актове се използват за допълнение
Delegated acts are used to supplement
Резултати: 308, Време: 0.1508

Делегирано на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски