ДЪРЖАВИТЕ БЕНЕФИЦИЕРИ - превод на Английски

beneficiary countries
държава бенефициер
държавата бенефициент
страната бенефициер
страната бенефициент
страни получателки
държави бенефициери
beneficiary states
държавата бенефициер
държава бенефициент
recipient countries
страната получател
на страните бенефициери
страната бенефициер
държавата получател
страната бенефициент
приемащата държава
държавата бенефициер
octs
ОСТ
OCT
територии
държавите бенефициери
държавата бенефициер

Примери за използване на Държавите бенефициери на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Откритите грешки касаят договори, сключени от държавите бенефициери съгласно схемата, според която държавата бенефициер има право да получи авансови плащания от Комисията(предварително финансиране).
The errors found concern contracts concluded by the beneficiary countries under a scheme for which the beneficiary country is entitled to receiving advances payments from the Commission(pre-financing).
Преди вноса на тази допълнителна захар рафинериите следва да сключат споразумения за доставка и превоз с държавите бенефициери и с търговците.
Prior to the import of this complementary sugar, the refiners need to make supply and shipping arrangements with the beneficiary countries and trade.
контрол или при незадоволителен напредък към постигане на целите, договорени с държавите бенефициери.
unsatisfactory progress being made towards achieving the objectives agreed with the beneficiary countries.
Целта на тази подкрепа е да се улесни установяването на двустранни партньорства между допустимите организации в държавите бенефициери и Норвегия с намерението да се подготвят съвместни заявки за проекти в рамките на поканата за представяне на предложения.
The objective of this support is to facilitate establishment of bilateral partnerships between eligible entities in the Beneficiary States and Norway with the intent to prepare joint project applications under the.
автономните преференциални режими като ОСП също изискват държавите бенефициери да осигуряват помощ, което позволява предотвратяването на измами
also autonomous preferential regimes like GSP require that beneficiary countries provide assistance which allows preventing fraud
Комисията и държавите бенефициери не са нарушили правилото за 60-те дни, предвидено в Споразумението от Котону,
The Commission and the recipient countries have not breached the 60-day rule laid down in the Cotonou Agreement,
Целта на тази подкрепа е да се улесни установяването на двустранни партньорства между допустимите организации в държавите бенефициери и Норвегия с намерението да се подготвят съвместни заявки за проекти в рамките на поканата за представяне на предложения.
The objective of the Travel Support is to facilitate establishment of bilateral partnerships between eligible entities in the Beneficiary States and Norway with the intent to prepare joint project applications for funding under the Programme.
в областта на диалога с държавите бенефициери, за да се повиши прозрачността,
in the field of dialogue with beneficiary countries in order to increase the transparency, oversight
Главната цел на финансовата помощ беше да предостави финансиране на държавите бенефициери, с което да им позволи да въведат необходимите мерки за постепенно възстановяване на доверието на финансовите пазари.
The primary objective of financial assistance was to provide financing to the recipient countries to enable them to introduce the measures necessary to restore financial market confidence in a gradual manner.
Целта на тази подкрепа е да се улесни установяването на двустранни партньорства между допустимите организации в държавите бенефициери и Норвегия с намерението да се подготвят съвместни заявки за проекти в рамките на поканата за представяне на предложения.
The objective of this support is to facilitate establishment of bilateral partnerships between eligible entities in the Beneficiary States and Norway with the intent to prepare joint project applications under the Call for Proposals.
приносът на държавите бенефициери в проектирането и развитието на програмата отразява не само техните различни условия, а и различните им политически предпочитания.
the input of the recipient countries in the design and evolution of programmes reflects their different circumstances as well as their different political preferences.
да засили двустранните отношения между Норвегия и държавите бенефициери.
to strengthen the bilateral relations between Norway and the Beneficiary States.
да засили двустранните отношения между Норвегия и държавите бенефициери.
to strengthen the bilateral relations between Norway and the Beneficiary States.
да засили двустранните отношения между Норвегия и държавите бенефициери.
to support the bilateral relations between Norway and the Beneficiary States.
Насоките на Комисията за предоставяне на обща бюджетна подкрепа на практика позволяват различно тълкуване и държавите бенефициери могат да получат 100% от средствата по договора, дори и ако съгласно показателите за изпълнението резултатите от проектите не са постигнати напълно.
The Commission's General Budget Support Guidelines in practice leave room for interpretation, and even if according to the performance measures programme outcomes did not reach 100% the beneficiary countries may still receive 100% of the funds contracted.
се вземат предвид интересите на ЕС и държавите бенефициери.
taking into account the interests of the EU and the beneficiary countries.
Комисията посочва датата на влизане в употреба на новите печати съгласно инструкциите, дадени от компетентните правителствени органи на държавите бенефициери.
the Commission shall indicate the date of entry into use of those new stamps according to the instructions given by the competent governmental authorities of the beneficiary countries or territories.
да засили двустранните отношения между Норвегия и държавите бенефициери.
to strengthen bilateral relations between Norway and the beneficiary countries.
декларациите за достоверност, представени от държавите бенефициери, както и чрез собствени мисии за мониторинг и одит.
validity statements submitted by the beneficiary countries as well as by own monitoring and audit missions.
Компетентните органи на държавите бенефициери имат право да изискват всякакви доказателства
The competent authorities of the OCTs shall have the right to call for any evidence
Резултати: 108, Време: 0.0371

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски