ДЪРЖАВИ-ЧЛЕНКИ СЛЕДВА - превод на Английски

member states should
държава членка следва
държава-членка трябва
държавата-членка следва
страна-членка трябва
държава- членка трябва
държавата-членка трябва
държавите-членки следва

Примери за използване на Държави-членки следва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съответните държави-членки следва да изискат представянето на допълнителни изследвания за потвърждаване на резултатите за метаболизма на животните.
The concerned Member States shall request the submission of further studies to confirm the results on animal metabolism.
Независимите икономики в независимите държави-членки следва да определят своите условия
It is up to independent economies in independent Member States to determine their conditions
Тези държави-членки следва засрамят и да си спомнят
Those Member States should hang their heads in shame
Участващите държави-членки следва да използват сумата на таксите за подновяване, която им е разпределена, за свързани с патентното дело цели.
The participating Member States shall use the amount of the renewal fees allocated to them for patent-related purposes.
За целта емитиращите държави-членки следва да изпращат своите проекти за изображения на евромонети до Комисията,
To this effect, issuing Member States should forward their draft euro coin designs to the Commission,
Освен това, в транспортния сектор, всички държави-членки следва да постигнат една и съща цел за 10% дял на възобновяемите енергийни източници.
In addition, in the transport sector, all Member States have to reach the same target of a 10 percent share of renewable energy.
Въпросните държави-членки следва също така, където това е приложимо,
Member States concerned shall also, where applicable,
Накрая, участващите държави-членки следва да гарантират ефективна правна защита в националните съдилища срещу административните решения на ЕПВ, приети при изпълнение на възложените му задачи.
Finally, the participating Member States shall ensure effective legal protection before a national court against the administrative decisions of the EPO in carrying out the tasks entrusted to it.
Освен това самите държави-членки следва да отдадат приоритетно значение на инвестициите в институционален капацитет
In addition, the Member States themselves should give priority to investment in institutional capacity,
Полицейските сили на различните държави-членки следва да обменят информация
The police forces of the various Member States should exchange information
Общността и нейните държави-членки следва да продължават да поддържат контакт с трети страни по време на прилагането на настоящата директива
The EU and its member states says they remain in contact with third parties during the implementation of these rules and will encourage third
Следва също така да се посочи ясно, че съответните държави-членки следва да вземат всички необходими мерки, за да гарантират защитата на наземните станции, установени на тяхна територия.
Moreover, the Member States concerned should take all necessary measures to ensure the protection of the ground stations established on their territories.
Участието на държавите-членки в програмата е доброволно, като желаещите да участват държави-членки следва да уведомят Комисията за намеренията си всяка година,
Member States' participation in the programme is on a voluntary basis with participating Member States having to notify their intention to the Commission each year
Заинтересованите държави-членки следва да изискват допълнителни проучвания за потвърждаване на оценката на риска от замърсяване на подпочвените води в киселинни почви,
The concerned Member States shall request the submission of further studies to confirm the risk assessment for ground water contamination in acidic soils,
Засегнатите държави-членки следва да поискат представяне на допълнителни изследвания на метаболизма при приемане на ротационни култури
The Member States concerned shall request the submission of further studies on rotational crops metabolism
Съответните държави-членки следва да изискат представянето на допълнителни изследвания за потвърждаване на оценката на риска за нецелевите артоподи,
The concerned Member States shall request the submission of further studies to confirm the risk assessment for non-target arthropods,
Всички държави-членки следва да приемат приоритети
All of the Member States should adopt priorities
(EN) Доколкото е възможно, всички 27 държави-членки следва да прилагат в пълна степен всички предложения относно икономическото управление,
As far as possible, all 27 Member States should apply to the maximum all the economic governance proposals,
(2) Посоченият Регламент цели създаването на единна правна рамка, в която дружествата от различните държави-членки следва да могат да планират
That Regulation aims at creating a uniform legal framework within which the companies from different EEA States should be able to plan
Съответните държави-членки следва да изискат представянето на допълнителни изследвания за потвърждаване на оценката на риска за птиците
The concerned Member States shall request the submission of further studies to confirm the risk assessment for birds
Резултати: 1120, Време: 0.071

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски