ЕВРОПЕЙСКИ ОРГАНИ - превод на Английски

european authorities
европейски орган
european bodies
европейски орган
европейски организъм
орган на ЕС

Примери за използване на Европейски органи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
национални и европейски органи осигуряват условията за безопасното използване на ядрена енергия в Европейския съюз.
national and European authorities provide the conditions for the safe use of nuclear power in the EU.
Компетентните европейски органи, по конкретно ЕОБХ
The competent European bodies, namely the EFSA
на децата в частност трябва да получи най-голямо внимание от всички европейски органи, тъй като здравословният растеж
has to be worthy of the utmost attention from all the European bodies, as people's healthy growth
опита на различните европейски органи и/или други квалифицирани организации, работещи в тази област.;
experience of the various European bodies and/or other qualified organisations active in this field;
институции, европейски органи и други).
institutions, European bodies, etc.).
препоръчва тясно сътрудничество на надзорните органи на финансовия сектор с други съответни национални и европейски органи, които притежават необходимите технологични експертни знания;
recommends close cooperation by financial sector supervisors with other relevant national and European bodies that have the required technological expertise;
И още повече, когато осъзнаем, че след като тези европейски органи са налице, те се занимават
And even more so when we realise that once these European authorities are in place,
засилването на банковия надзор чрез създаването на съответните нови европейски органи, затягане на фискалната дисциплина(чрез създаването на фискалния пакт).
the strengthening of bank supervision through the creation of new European bodies, tightening of fiscal discipline(through the creation of the fiscal compact).
с всички останали имащи отношение европейски органи мрежовата и информационната сигурност, по-специално в сферата на защитата на данни, енергетиката, транспорта, банковото дело, фондовите борси финансовите пазари и здравеопазването, с Европейския център по киберпрестъпността към Европол и с други имащи отношение европейски органи;
with other relevant European bodies on network and information security, in particular in the fields of data protection, energy, transport, banking, stock exchanges financial markets and health with the European Cybercrime Centre within Europol, and with other relevant European bodies;
Европейските органи обаче успяват да са по-гласовити спрямо други режими.
However, the European authorities manage to be more vocal towards other regimes.
Скандалът накара европейските органи да се стреснат и да си вземат бележка.
The scandal has made the European authorities sit up and take notice.
Той подчерта, че надзорът е"споделена отговорност", която включва националните и европейските органи.
He stressed that supervision was“a shared responsibility” which involves national and European bodies.
Ето защо европейските органи трябва да предприемат действия в две насоки.
The European authorities therefore need to take action on two fronts.
Европейски органа.
European authorities.
Това са трите европейски органа в областта на банковото дело,
These are the three European authorities on banking, insurance
Трябва ли да има европейски орган, упълномощен да налага спазването на данъчното законодателство?
Should there be a European authority empowered to enforce fiscal compliance?
ЕКГФО е европейски орган.
EFRAG is a European body.
независим европейски орган.
an independent European body.
Европейският орган.
The European Authority.
Европейският орган по безопасност храните.
The European Authority for Food Safety.
Резултати: 43, Време: 0.1465

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски