ЗАВЛАДЯЛ - превод на Английски

conquered
завладяване
завладее
завладяват
победи
покори
побеждават
превземе
да надвие
завоюва
завоевател
captured
улавяне
заснемане
плен
залавянето
улавят
улови
превземането
завладяването
пленяването
заснемайте
taken
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат
invaded
нахлуват
нахлуе
нападне
нападат
навлизат
завладеят
навлезе
нашествието
да инвазират
окупират
seized
изземване
се възползват
хванете
конфискува
сграбчи
използвайте
вземете
грабни
улови
завземат
conquering
завладяване
завладее
завладяват
победи
покори
побеждават
превземе
да надвие
завоюва
завоевател
capturing
улавяне
заснемане
плен
залавянето
улавят
улови
превземането
завладяването
пленяването
заснемайте
took
вземете
отнеме
приемат
поемете
заведи
отведе
отделете
предприеме
обърнете
взимат

Примери за използване на Завладял на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Исак се предава, а към 1 юни Ричард вече е завладял целия остров.
By 1 June, Richard had conquered the whole island.
Канишка завладял три от четирите края на света.
Kanishka had conquered three of the world's four regions.
сосът с леко пикантно ниво, завладял света.
the sauce with a mild spicy level that has conquered the world.
Точно преди Чандрагупта Александър Велики заминал от Гърция за Индия и завладял една част от нея.
Just before Candragupta, Alexander the Great went from Greece into India and conquered a portion.
Най-известният ефект и този, завладял вниманието на изобретателите на смъртоносни лъчи,
The most pronounced effect, and the one that captured the attention of Department Of Defense,
Междувременно един зъл император е завладял галактиката и е конструирал страховитата„Звезда на смъртта“ за унищожение на планети.
Meanwhile, an evil emperor has taken over the galaxy, and has constructed a formidable‘Death Star' capable of destroying whole planets.
Най-известният ефект и този, завладял вниманието на изобретателите на смъртоносни лъчи, възникнал в генераторната станция на електрическата компания в Колорадо Спрингс.
The effect that captured the attention of foreign death ray inventors occurred at the Colorado Springs Electric Company powerhouse.
Когато Навуходоносор завладял Израел, и разрушил Храма
When Nebuchadnezzar invaded Israel, and plundered the temple
Една от най-важните причини, поради които Mac не е завладял по-голям дял от пазара на компютри, е липсата на софтуер, написан за неговата операционна система.
One of the most important reasons Mac hasn't captured a larger share of the computer market is the lack of software written for its operating system.
Туморът беше завладял сърцето ти и нямаше начин да го изкарат, така че трябваше да те затворят.
The tumor had taken over your heart, and there was no good way to get it out so… they had to close up.
Той завладял с вне запно нападение и панаира, който ставал ежегодно
With a sudden assault he also seized the fair annually held there
Ако Наполеон беше завладял Испания преди 200 г щяхме да говорим френски… две плюс две разбира се пак щеше да е четири.
If Napoleon had invaded Spain 200 years ago and we were here talking in French two plus two, of course, would still be four.
Въпреки че адреналинът напълно бе завладял мозъка му, все още имаше нещо, което се домогна до стария Ранди.
Even though the shark adrenaline had completely taken over his brain… there was still one thing that could get through to the old Randy.
Най-известният ефект и този, завладял вниманието на изобретателите на смъртоносни лъчи,
The most pronounced effect, and the one that captured the attention of death ray inventors,
Прочутият престъпник завладял неотдавна затвора беше отсвирен днес от полицията.
The notorious criminal recently invaded the prison to free some inmates and was killed by police in the process.
Излиза така, че сякаш някой е завладял цялата ми Родина,
It turns out somebody's seized my Motherland for themselves- the whole country,
Една от най-важните причини, поради които Mac не е завладял по-голям дял от пазара на компютри, е липсата на софтуер, написан за неговата операционна система.
One of the biggest reasons as to why Mac hasn't captured a larger share of the market is due to the lack of software for its OS.
този тъмен, понякога емоционален облак бе завладял ума и тялото ми.
sometimes emotionless cloud had taken over my mind and body.
Той се придвижил на юг към Италия, завладял германското племе Ломбарди
He moved South into Italy, conquering the Germanic tribe,
Никого.""Ваша чест, това е Наполеон Бонапарт, тиранинът, който завладял почти цяла Европа, за да компенсира за своите лични комплекси, свързани с ръста му.".
Your Honor, this is Napoléon Bonaparte, the tyrant who invaded nearly all of Europe to compensate for his personal stature-based insecurities.".
Резултати: 179, Време: 0.1181

Завладял на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски